Paroles et traduction Mario El Cachorro Delgado - Los Momentos de Ternura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Momentos de Ternura
Моменты нежности
Recuerdo
los
momentos
de
ternura
Я
помню
моменты
нежности,
Que
juntos
contemplábamos
la
luna
Когда
мы
вместе
любовались
луной.
Tu
ya
te
has
marchado
el
señor
Ты
уже
ушла,
Господь
Te
ha
llevado
a
su
lado
Забрал
тебя
к
себе,
Y
a
mi
me
has
dejado
con
mis
sentimientos
А
меня
оставил
с
моими
чувствами
Y
el
corazón
destrozado
И
разбитым
сердцем.
Tal
vez
allá
en
el
cielo
seas
feliz
pero
yo
aquí
sin
ti
no
se
vivir
Возможно,
там,
на
небесах,
ты
счастлива,
но
я
здесь,
без
тебя,
не
знаю,
как
жить.
Si
vieras
como
le
rezo
al
señor
Если
бы
ты
видела,
как
я
молю
Господа,
Para
que
me
lleve
a
donde
estas
tu
mi
amor
Чтобы
он
забрал
меня
туда,
где
ты,
моя
любовь.
La
muerte
es
mi
única
esperanza
Смерть
— моя
единственная
надежда,
Y
por
eso
de
que
llegue
tengo
ansias
И
я
жажду
ее
прихода.
Recuerdo
que
hasta
la
tumba
juramos
amarnos
Помню,
мы
клялись
любить
друг
друга
даже
у
могилы,
Y
a
nuestro
juramento
lo
estoy
faltando
И
я
нарушаю
нашу
клятву.
Amor
te
extraño
tanto
quiero
estar
con
tigo
Любимая,
я
так
скучаю
по
тебе,
хочу
быть
с
тобой,
Para
seguirte
amando
se
que
es
imposible
Продолжать
любить
тебя.
Знаю,
это
невозможно,
Pues
tu
ya
solo
eres
un
triste
recuerdo
Ведь
ты
теперь
лишь
грустное
воспоминание,
Y
por
el
me
estoy
muriendo
И
из-за
него
я
умираю.
La
luna
nunca
mas
brillara
igual
Луна
больше
никогда
не
будет
сиять
так
же,
Su
luz
en
tus
ojos
ya
nunca
se
reflejara
Ее
свет
больше
не
отразится
в
твоих
глазах.
La
canción
que
te
gustaba
ya
no
puedo
escuchar
Песню,
которую
ты
любила,
я
больше
не
могу
слушать,
Pues
no
mas
de
pensar
en
ella
mis
ojos
no
paran
de
llorar
Ведь
стоит
мне
только
подумать
о
ней,
как
мои
глаза
наполняются
слезами.
He
querido
borrar
tu
recuerdo
con
el
vino
Я
пытался
залить
твою
память
вином,
Pero
no
logro
olvidarte
en
mi
destino
Но
не
могу
забыть
тебя,
это
моя
судьба.
El
infierno
sin
ti
es
en
el
que
vivo
Я
живу
в
аду
без
тебя,
Voy
a
acabar
con
matarme
no
hay
otro
camino
Я
покончу
с
собой,
другого
пути
нет.
Amor
a
dios
le
ruego
que
me
lleve
con
tigo
Любимая,
я
молю
Бога,
чтобы
он
забрал
меня
к
тебе,
Amor
por
que
sin
ti
Любимая,
почему
без
тебя
Mejor
que
vivir
es
dejar
de
existir
Лучше
перестать
существовать,
чем
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.