Paroles et traduction Mario "El Cachorro" Delgado - Manuel Torres Felix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manuel Torres Felix
Manuel Torres Felix
Ya
todo
se
ah
dicho
Everything
has
been
said
Ya
todo
se
ah
escrito
Everything
has
been
written
Ya
todos
lo
saben
que
más
les
platico
Everyone
knows
what
I'm
going
to
tell
you
Manuel
Torres
Félix
ondeado
y
canijo
Manuel
Torres
Félix,
notorious
and
cunning
Hijo
de
los
llanos
y
del
cajoncito
Son
of
the
plains
and
the
cajoncito
Hasta
pancho
villa
justicia
va
gente
Even
Pancho
Villa
goes
to
justice,
people
Dejen
conveniente
traidores
corrientes
Leave
conveniently,
traitorous
cowards
Aunque
no
soy
villa
Although
I'm
not
Villa
También
soy
valiente
I'm
also
brave
Y
cuando
me
buscan
ubico
levanto
torturo
ejecuto
And
when
they
look
for
me,
I
locate,
I
lift,
I
torture,
I
execute
Y
entierro
en
caliente
And
I
bury
in
blood
Yo
no
era
maldito
los
perros
me
hicieron
I
wasn't
evil,
the
dogs
made
me
Yo
era
campesino
y
también
ganadero
I
was
a
farmer
and
also
a
rancher
Al
matar
a
tachio
no
saben
que
hicieron
When
they
killed
Tachio,
they
didn't
know
what
they
were
doing
Quería
ver
al
diablo
pues
lo
consiguieron
They
wanted
to
see
the
devil,
so
they
got
it
Hijo
tan
querido
eres
solo
un
recuerdo
My
dearest
son,
you
are
now
just
a
memory
Un
acordeón
triste
quedo
sin
su
dueño
A
sad
accordion
that
is
without
its
master
Pero
los
culpables
ya
están
en
el
fuego
But
the
guilty
are
already
in
hell
Los
mande
sin
ojos
sin
piernas
sin
brazos
en
varios
pedazos
I
sent
them
without
eyes,
without
legs,
without
arms,
in
several
pieces
Al
mismito
infierno
To
hell
itself
Últimas
noticias
gritaba
el
debate
Breaking
news,
shouted
the
debate
Manuel
contra
guachos
sangriento
combate
Manuel
against
the
snitches,
bloody
combat
Nos
vimos
las
caras
cuando
hubo
combate
We
saw
each
other
face
to
face
when
there
was
a
fight
Cuando
los
rodee
no
quisieron
toparme
When
I
surrounded
them,
they
didn't
want
to
fight
me
Compadrito
hermano
y
amigo
JAVIER
Brother,
friend
and
beloved
boy
JAVIER
Aunque
ahora
lo
extraño
pronto
lo
veré
Although
now
I
miss
him,
I'll
see
him
soon
Su
gente
lo
espera
y
su
trono
también
His
people
are
waiting
for
him
and
his
throne
too
Le
mandan
saludos
el
CHAPO,
el
MAYO,
GONZALO
y
los
ANTRAX
al
gran
JT
CHAPO,
MAYO,
GONZALO
and
the
ANTRAX
send
their
greetings
to
the
great
JT
Yo
no
era
maldito
I
wasn't
evil
Los
perros
me
hicieron
The
dogs
made
me
Yo
era
campesino
y
también
ganadero
I
was
a
farmer
and
also
a
rancher
Al
matar
a
tachio
no
saben
que
hicieron
When
they
killed
Tachio,
they
didn't
know
what
they
were
doing
Querían
ver
al
diablo
pues
lo
consiguieron
They
wanted
to
see
the
devil,
so
they
got
it
Hijo
tan
querido
eres
solo
un
recuerdo
My
dearest
son,
you
are
now
just
a
memory
Un
acordeón
triste
quedo
sin
su
dueño
A
sad
accordion
that
is
without
its
master
Pero
los
culpables
ya
están
en
el
fuego
But
the
guilty
are
already
in
hell
Los
mande
sin
ojos
sin
piernas
sin
brazos
en
varios
pedazos
I
sent
them
without
eyes,
without
legs,
without
arms,
in
several
pieces
Al
mismito
infierno
To
hell
itself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.