Paroles et traduction Mario El Cachorro Delgado - Manuel Torres
Manuel Torres
Manuel Torres
Ya
todo
se
ah
dicho
All
has
already
been
said
Ya
todo
se
ah
escrito
All
has
already
been
written
Ya
todos
lo
saben
que
más
les
platico
Everyone
already
knows
that
I'm
not
going
to
tell
you
anything
more
Manuel
Torres
Félix
ondeado
y
canijo
Manuel
Torres
Félix
notorious
and
cunning
Hijo
de
los
llanos
y
del
cajoncito
Son
of
the
plains
and
of
the
cajoncito
Hasta
pancho
villa
justiciaba
gente
Even
Pancho
Villa
executed
people
Gente
inconveniente
traidores
corrientes
Those
who
are
inconvenient
traitors
and
informers
Aunque
no
soy
villa
Though
I'm
not
Villa
También
soy
valiente
I'm
also
brave
Y
cuando
me
buscan
ubico
levanto
torturo
ejecuto
And
when
they
hunt
me
down
I
find
them,
capture
them,
torture
them,
execute
them
Y
entierro
en
caliente
And
bury
them
fresh
Yo
no
era
maldito
los
perros
me
hicieron
I
was
not
evil,
the
dogs
made
me
that
way
Yo
era
campesino
y
también
ganadero
I
was
a
farmer
and
a
cattleman
Al
matar
a
tacho
no
saben
que
hicieron
By
killing
Tacho
they
didn't
know
what
they
had
done
Quería
ver
al
diablo
pues
lo
consiguieron
He
wanted
to
see
the
devil,
so
they
succeeded
Hijo
tan
querido
eres
solo
un
recuerdo
My
dear
son,
you
are
only
a
memory
Un
acordeón
triste
quedo
sin
su
dueño
A
sad
accordion
is
left
without
its
owner
Pero
los
culpables
ya
están
en
el
fuego
But
the
guilty
are
already
burning
in
hell
Los
mande
sin
ojos
sin
piernas
sin
brazos
en
varios
pedazos
I
sent
them
there
without
eyes,
without
legs,
without
arms,
in
many
pieces
Al
mismito
infierno
To
hell
itself
Últimas
noticias
gritaba
el
debate
Latest
news,
the
newspaper
reported
Manuel
contra
guachos
sangriento
combate
Manuel
against
the
Guachos
in
a
bloody
battle
Nos
vimos
las
caras
mas
no
hubo
combate
We
saw
each
other
face
to
face,
but
there
was
no
battle
Cuando
los
rodie
no
quisieron
toparse
When
I
surrounded
them,
they
didn't
want
to
mess
with
me
Compadrito
hermano
y
amigo
JAVIER
My
friend
and
brother
Javier
Aunque
ahora
lo
extraño
pronto
lo
veré
Though
I
miss
you
now,
I'll
see
you
soon
Su
gente
lo
espera
y
su
trono
también
Your
people
are
waiting
for
you,
and
so
is
your
throne
Le
mandan
saludos
el
CHAPO,
el
MAYO,
GONZALO
y
los
ANTRAX
al
gran
JT
El
Chapo,
El
Mayo,
Gonzalo,
and
Los
Antrax
send
their
regards
to
the
great
JT
Yo
no
era
maldito
I
was
not
evil
Los
perros
me
hicieron
The
dogs
made
me
that
way
Yo
era
campesino
y
también
ganadero
I
was
a
farmer
and
a
cattleman
Al
matar
a
tacho
no
saben
que
hicieron
By
killing
Tacho
they
didn't
know
what
they
had
done
Querían
ver
al
diablo
pues
lo
consiguieron
They
wanted
to
see
the
devil,
so
they
succeeded
Hijo
tan
querido
eres
solo
un
recuerdo
My
dear
son,
you
are
only
a
memory
Un
acordeón
triste
quedo
sin
su
dueño
A
sad
accordion
is
left
without
its
owner
Pero
los
culpables
ya
están
en
el
fuego
But
the
guilty
are
already
burning
in
hell
Los
mande
sin
ojos
sin
piernas
sin
brazos
en
varios
pedazos
I
sent
them
there
without
eyes,
without
legs,
without
arms,
in
many
pieces
Al
mismito
infierno
To
hell
itself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.