Mario "El Cachorro" Delgado feat. Mario Delgado Jr. - Dos Banderas - Version Estudio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario "El Cachorro" Delgado feat. Mario Delgado Jr. - Dos Banderas - Version Estudio




Dos Banderas - Version Estudio
Два флага - Студийная версия
Con la camiseta de los Tomateros
В футболке Tomateros,
También de los Dodgers en el extranjero
А за границей в форме Dodgers,
Tengo dos banderas pa' serles sincero
У меня два флага, если быть честным,
Nací en Culiacán y me crié con los güeros...
Рожденный в Кульякане, вырос среди гринго...
Con la camiseta de los Tomateros
В футболке Tomateros,
También de los Dodgers en el extranjero
А за границей в форме Dodgers,
Tengo dos banderas pa' serles sincero
У меня два флага, если быть честным,
Nací en Culiacán y me crié con los güeros.
Рожденный в Кульякане, вырос среди гринго.
No soy mariguano yo el churro no rolo,
Я не торчок, косяк не кручу,
Aunque me la vivo entre Capos y Cholos
Хотя живу среди Капо и Чоло,
No le atoro al humo, pues no lo controlo
Дыму не боюсь, но и не увлекаюсь,
Y andar siempre pilas es mi protocolo.
Всегда быть начеку вот мой протокол.
Me veré en el rancho y en los rascacielos,
Меня увидишь и на ранчо, и в небоскребах,
Tengo mi caballo y mi Lambo Veneno
У меня есть конь и Lamborghini Veneno,
Y no soy mamón yo soy todo terreno
И я не зазнайка, я везде как рыба в воде,
Si hay filete bien y si hay frijol que bueno.
Если есть стейк отлично, если фасоль тоже хорошо.
El que anda en el lodo de lodo se embarra,
Кто в грязи, тот и запачкается,
Nomas el que quiere túmbense esa barra
Только тот, кто хочет, пусть попробует меня задеть,
Yo me la navego en este arroyo rojo
Я плыву по этому бурному потоку,
Y si me salpico pero no me mojo.
И пусть брызги летят, но я не промокну.
Y no soy un santo no se me confundan
Я не святой, не поймите меня неправильно,
Soy uno de tantos que este mundo inundan
Я один из многих, кто наполняет этот мир,
Me enfiesto en el rancho y la banda rretumba
Я веселюсь на ранчо, и музыка гремит,
Tomo chacaleño y morritas abundan.
Пью чакаленьо, и красоток полно вокруг.
Mandaré un saludo pa' los Jamaiquinos,
Передаю привет Ямайцам,
A los Hawaianos y a los Neuyorkinos
Гавайцам и Нью-Йоркцам,
A los colombianos que son mi reserva
Колумбийцам, которые мой резерв,
Y al viejón del cerro que es la mera verga.
И старику с холма, который настоящий мужик.
EDITORA:MADEL LLC
ИЗДАТЕЛЬ:MADEL LLC






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.