Mario Frangoulis, Giacomo Puccini & Daniel May - Sometimes I Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Frangoulis, Giacomo Puccini & Daniel May - Sometimes I Dream




Sometimes I Dream
Иногда мне снится
Sometimes I dream
Иногда мне снится,
I'm lost in time,
Что я потерян во времени,
Where heroes go
Где живут герои
And no one speaks
И никто не говорит
In broken words,
Обрывками фраз,
An lovers aren't afraid to know
А влюблённые не боятся узнать
Each breath that calls,
Каждый вздох, что зовёт,
Each star that falls,
Каждую звезду, что падает,
An angel dies to be alive.
Ангел умирает, чтобы жить.
Am I dreaming or
Я сплю или
Am I in love?
Я влюблён?
E lucevan le stelle...
И звёзды сияли...
Ed olezzava la terra...
И земля благоухала...
Stridea l'uscio dell'orto
Скрипела калитка сада
E un paso sfiorava la rena...
И шаг касался песка...
Entrava ella, fragrante,
Входила ты, благоуханная,
Mi cadea fra le braccia...
Падала мне в объятия...
Sometimes I dream
Иногда мне снится
A dream so real
Сон настолько реальный,
I am decieved
Что я обманут.
The curtains part.
Занавес раздвигается.
The stars reveal
Звёзды открывают
A story that I must believe.
Историю, в которую я должен поверить.
They turn a page,
Они переворачивают страницу,
They see a stage
Они видят сцену
And wonder
И удивляются,
Who they gaze upon.
На кого они смотрят.
Am I dreaming
Я сплю
Or dying for love?
Или умираю от любви?
O, dolci baci, o languide carezze,
О, сладкие поцелуи, о, томные ласки,
Mentr'io fremente
Пока я трепещущий
Le belle forme disciogliea dai veli!
Освобождал прекрасные формы от покровов!
Svani per sempre il sogno mio d'amore...
Навсегда исчезает моя мечта о любви...
L'ora è fuggita
Час пробил
E muoio disperato!
И я умираю в отчаянии!
E non ho amato mai
И я никогда не любил
Tanto la vita!
Так жизнь!
Sometimes I dream
Иногда мне снится
Sometimes I dream
Иногда мне снится
Sometimes I dream
Иногда мне снится





Writer(s): Steve Wood, Mario Frangoulis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.