Mario Frangoulis - Canzone Arrabbiata - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Frangoulis - Canzone Arrabbiata




Canto per chi non ha fortuna
Пение для тех, кому не повезло
Canto per me
Я пою для себя
Canto per rabbia, questa luna
Я пою от гнева, эта луна
Contro di te
Против тебя
Contro chi è ricco e non lo sa
Против тех, кто богат и не знает
Chi sporcherà la verità
Кто будет пачкать правду
Cammino e canto, a la rabbia che mi fa
Я хожу и пою, в гневе, который заставляет меня
Penso a tanta gente nell'oscurità
Я думаю о многих людях в темноте
Alla solitudine della città
К одиночеству города
Penso a l'illusioni dell'umanità
Я думаю об иллюзии человечества
Tutte le parole che ripeterà
Все слова, которые он будет повторять
Canto per chi non ha fortuna
Пение для тех, кому не повезло
Canto per me
Я пою для себя
Canto per rabbia, questa luna
Я пою от гнева, эта луна
Contro di te
Против тебя
Contro chi è ricco e non lo sa
Против тех, кто богат и не знает
Chi sporcherà la verità
Кто будет пачкать правду
Cammino e canto, a la rabbia che mi fa
Я хожу и пою, в гневе, который заставляет меня
Penso a tanta gente nell'oscurità
Я думаю о многих людях в темноте
Alla solitudine della città
К одиночеству города
Penso a l'illusioni dell'umanità
Я думаю об иллюзии человечества
Tutte le parole che ripeterà
Все слова, которые он будет повторять
Canto per chi non ha fortuna
Пение для тех, кому не повезло
Canto per me
Я пою для себя
Canto per rabbia, questa luna
Я пою от гнева, эта луна
Contro di te
Против тебя
Contro chi è ricco e non lo sa
Против тех, кто богат и не знает
Chi sporcherà la verità (Chi sporcherà la verità)
Кто испачкает правду (кто испачкает правду)
Cammino e canto, a la rabbia che mi fa
Я хожу и пою, в гневе, который заставляет меня
Canto, a la rabbia che mi fa
Я пою, в гневе, который заставляет меня
Canto, a la rabbia che mi fa
Я пою, в гневе, который заставляет меня





Writer(s): Giovanni Rota, Arcangela Wertmuller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.