Mario Frangoulis - Mikri Patrida - traduction des paroles en allemand

Mikri Patrida - Mario Frangoulistraduction en allemand




Mikri Patrida
Kleine Heimat
Δεν έκανα ταξίδια μακρινά
Ich hab' nicht weite Reisen gemacht
τα χρόνια μου είχαν ρίζες ήταν δέντρα
Meine Jahre wurzelten, standen wie Bäume
που τα 'ντυσε με φύλλα η καρδιά
Die mein Herz mit Laubkleid begeht
και τ' άφησε ν' ανθίζουν μες την πέτρα
Und sie ließ durch Fels blühen im Träume
Δεν έκανα ταξίδια μακρινά
Ich hab' nicht weite Reisen gemacht
οι άνθρωποι που αγάπησα ήταν δάση
Geliebte Menschen waren mein Waldkelch
οι φίλοι μου φεγγάρια ήταν νησιά
Meine Freunde, der Monde Gestade
που δίψασε η καρδιά μου να τα ψάξει
Nach ihnen durstet' mein Herz unermüdlich
Το πιο μακρύ ταξίδι μου εσύ
Weiteste Reise bist mir nur du
η νύχτα εσύ το όνειρο της μέρας
Nacht du des Tages Gelichter
μικρή πατρίδα σώμα μου κι αρχή
Mein Körper, Kleinvaterland du, meine Ordnung
η γη μου εσύ ανάσα μου κι αέρας
Erdreich du, mein Lufthauch und Friede
Δεν έκανα ταξίδια μακρινά
Ich hab' nicht weite Reisen gemacht
ταξίδεψε η καρδιά κι αυτό μου φτάνει
Mein Herz reist aus und das reicht mir vollkommen
σε όνειρα σ' αισθήματα υγρά
In Träumen im feuchten Gefühlempfad
το μυστικό τον κόσμο ν' ανασάνει
Das Geheimnis zu atmen der Erde
Το πιο μακρύ ταξίδι μου εσύ
Weiteste Reise bist mir nur du
η νύχτα εσύ το όνειρο της μέρας
Nacht du des Tages Gelichter
μικρή πατρίδα σώμα μου κι αρχή
Mein Körper, Kleinvaterland du, meine Ordnung
η γη μου εσύ ανάσα μου κι αέρας
Erdreich du, mein Lufthauch und Friede





Writer(s): Giorgos Andreou, Paraskevas Karasoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.