Paroles et traduction Mario Fuscaldo - Hasta Que Me Besó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Que Me Besó
Until She Kissed Me
Ay
solo
éramos
amigos
We
were
just
friends
Pero
unos
traguitos
nos
fueron
prendiendo
But
a
few
drinks
got
us
going
Y
entre
más
bailaba
And
the
more
we
danced
Ella
más
me
apretaba
todo
fue
fluyendo
The
more
she
squeezed
me
and
everything
flowed
Hasta
que
borracha
me
besó
Until
drunk
she
kissed
me
Y
rico
hicimos
el
amor
And
we
made
love
deliciously
La
devore
como
un
león
I
devoured
her
like
a
lion
Había
fuego
entre
los
dos
There
was
fire
between
us
Y
ahora
no
sé
qué
va
a
pasar
And
now
I
don't
know
what
will
happen
Porque
lo
que
paso
gusto
Because
what
happened
was
delightful
Esa
borrachera
nos
llevo
That
drunkenness
led
us
A
descubrir
lo
que
jamás
se
sospechó,
entre
dos
amigos
había
pasión
To
discover
what
was
never
suspected,
between
two
friends
there
was
passion
Había
ternura,
había
ilusión
There
was
tenderness,
there
was
illusion
Esa
borrachera
nos
mostró
That
drunkenness
showed
us
Que
cuando
chocamos
hay
explosión
That
when
we
collide,
there
is
an
explosion
Que
le
dimos
mucho
largo
a
esto
That
we
have
dragged
this
out
for
too
long
Esto
debió
pasar
desde
hace
mucho
tiempo
This
should
have
happened
a
long
time
ago
Solo
éramos
amigos
We
were
just
friends
Pero
unos
traguitos
nos
fueron
prendiendo
But
a
few
drinks
got
us
going
Hasta
que
borracha
me
besó
Until
drunk
she
kissed
me
Y
rico
hicimos
el
amor
And
we
made
love
deliciously
La
devore
como
un
león
I
devoured
her
like
a
lion
Había
fuego
entre
los
dos
There
was
fire
between
us
Y
ahora
no
sé
qué
va
a
pasar
And
now
I
don't
know
what
will
happen
Porque
lo
que
paso
gusto
Because
what
happened
was
delightful
Ay,
y
a
ella
le
gusto,
y
a
ella
le
gusto
Oh,
and
she
liked
it,
and
she
liked
it
Vacilarce
a
su
amigo
To
fool
around
with
her
friend
Y
a
mi
me
gusto,
y
a
mi
me
gusto
And
I
liked
it,
and
I
liked
it
Saborearme
a
mi
amiga
To
taste
my
friend
Porque
ella
borracha
me
besó
Because
she
drunk
kissed
me
Y
rico
hicimos
el
amor
And
we
made
love
deliciously
La
devore
como
un
león
I
devoured
her
like
a
lion
Había
fuego
entre
los
dos
There
was
fire
between
us
Ay
solo
éramos
amigos
We
were
just
friends
Pero
unos
traguitos
nos
fueron
prendiendo
But
a
few
drinks
got
us
going
Y
entre
más
bailaba
And
the
more
we
danced
Ella
más
me
apretaba
todo
fue
fluyendo
The
more
she
squeezed
me
and
everything
flowed
Hasta
que
borracha
me
besó
Until
drunk
she
kissed
me
Y
rico
hicimos
el
amor
And
we
made
love
deliciously
La
devore
como
un
león
I
devoured
her
like
a
lion
Había
fuego
entre
los
dos
There
was
fire
between
us
Y
ahora
no
sé
qué
va
a
pasar
And
now
I
don't
know
what
will
happen
Porque
lo
que
paso
gusto
Because
what
happened
was
delightful
Esa
borrachera
nos
llevo
That
drunkenness
led
us
A
descubrir
lo
que
jamás
se
sospechó,
entre
dos
amigos
había
pasión
To
discover
what
was
never
suspected,
between
two
friends
there
was
passion
Había
ternura,
había
ilusión
There
was
tenderness,
there
was
illusion
Esa
borrachera
nos
mostró
That
drunkenness
showed
us
Que
cuando
chocamos
hay
explosión
That
when
we
collide,
there
is
an
explosion
Que
le
dimos
mucho
largo
a
esto
That
we
have
dragged
this
out
for
too
long
Esto
debió
pasar
desde
hace
mucho
tiempo
This
should
have
happened
a
long
time
ago
Solo
éramos
amigos
We
were
just
friends
Pero
unos
traguitos
nos
fueron
prendiendo
But
a
few
drinks
got
us
going
Hasta
que
borracha
me
besó
Until
drunk
she
kissed
me
Y
rico
hicimos
el
amor
And
we
made
love
deliciously
La
devore
como
un
león
I
devoured
her
like
a
lion
Había
fuego
entre
los
dos
There
was
fire
between
us
Y
ahora
no
sé
qué
va
a
pasar
And
now
I
don't
know
what
will
happen
Porque
lo
que
paso
gusto
Because
what
happened
was
delightful
Ay,
y
a
ella
le
gusto,
y
a
ella
le
gusto
Oh,
and
she
liked
it,
and
she
liked
it
Vacilarce
a
su
amigo
To
fool
around
with
her
friend
Y
a
mi
me
gusto,
y
a
mi
me
gusto
And
I
liked
it,
and
I
liked
it
Saborearme
a
mi
amiga
To
taste
my
friend
Porque
ella
borracha
me
besó
Because
she
drunk
kissed
me
Y
rico
hicimos
el
amor
And
we
made
love
deliciously
La
devore
como
un
león
I
devoured
her
like
a
lion
Había
fuego
entre
los
dos
There
was
fire
between
us
Solo
éramos
amigos,
¿amigos?
We
were
just
friends,
friends?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Geles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.