Mario Guerrero - Besos al Aire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Guerrero - Besos al Aire




Besos al Aire
Поцелуи в воздухе
Acostumbrarme a la distancia
Привыкнуть к расстоянию
Y los besos que me faltan
И к поцелуям, которых мне не хватает
Estar lejos vale amor
Быть вдали стоит того, любовь моя
Estos kilómetros separan
Эти километры разделяют
A dos cuerpos que se aman
Два тела, которые любят друг друга
Y aun así enciendes motor
И всё же ты заводишь мой мотор
Espérame
Жди меня,
Que pronto llego a besar todos tus besos
Я скоро приеду, чтобы поцеловать все твои поцелуи
Espérame
Жди меня,
Que tu ausencia me enfría hasta los huesos
Твоё отсутствие пробирает меня до костей
Y, ¿adónde iremos en nuestro encuentro?
И куда мы пойдём на нашей встрече?
Cariño, dime, ¿adónde nos iremos?
Любимая, скажи мне, куда мы пойдём?
Vestir de besos cada momento
Одеть каждый миг в поцелуи
Dejar la vida misma sin aliento
Оставить саму жизнь без дыхания
Y, mientras tanto, hoy
А пока, сегодня
Son besos virtuales, besos al aire
Это виртуальные поцелуи, поцелуи в воздухе
Aquí el amor se pone a prueba
Здесь любовь испытывается на прочность
Ganan solo los que esperan
Побеждают только те, кто ждут
Y aquí estamos y yo
И здесь мы с тобой
Espérame
Жди меня,
Que pronto llego a besar todos tus besos
Я скоро приеду, чтобы поцеловать все твои поцелуи
Espérame
Жди меня,
Que tu ausencia me enfría hasta los huesos
Твоё отсутствие пробирает меня до костей
Y, ¿adónde iremos en nuestro encuentro?
И куда мы пойдём на нашей встрече?
Cariño, dime, ¿adónde nos iremos?
Любимая, скажи мне, куда мы пойдём?
Vestir de besos cada momento
Одеть каждый миг в поцелуи
Dejar la vida misma sin aliento
Оставить саму жизнь без дыхания
Y, mientras tanto, hoy
А пока, сегодня
Son besos virtuales, besos al aire
Это виртуальные поцелуи, поцелуи в воздухе
Uoh-uoh-oh
Уо-уо-о
Besos al aire
Поцелуи в воздухе
Oh-uh, no, no-oh
О-у, нет, но-о
Y, ¿adónde iremos en nuestro encuentro?
И куда мы пойдём на нашей встрече?
Cariño, dime, ¿adónde nos iremos?
Любимая, скажи мне, куда мы пойдём?
Vestir de besos cada momento
Одеть каждый миг в поцелуи
Dejar la vida misma sin aliento
Оставить саму жизнь без дыхания
Y, ¿adónde iremos en nuestro encuentro?
И куда мы пойдём на нашей встрече?
Cariño, dime, ¿adónde nos iremos?
Любимая, скажи мне, куда мы пойдём?
Vestir de besos cada momento
Одеть каждый миг в поцелуи
Dejar la vida misma sin aliento
Оставить саму жизнь без дыхания
Y, mientras tanto, hoy
А пока, сегодня
Son besos virtuales, besos al aire
Это виртуальные поцелуи, поцелуи в воздухе
Son besos virtuales
Это виртуальные поцелуи
Son besos al aire
Это поцелуи в воздухе





Writer(s): Mario Guerrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.