Paroles et traduction Mario Guerrero - La Malagueña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
bonitos
ojos
tienes
Your
eyes
are
so
enchanting
Debajo
de
esas
dos
cejas
Peeking
out
from
beneath
your
brows
Debajo
de
esas
dos
cejas
Beneath
your
alluring
brows
Qué
bonitos
ojos
tienes
Eyes
so
captivating
Ellos
me
quieren
mirar
They
yearn
for
a
stolen
glance
Pero
si
tú
no
los
dejas
But
you
forbid
it
Pero
si
tú
no
los
dejas
With
your
cruel
prohibition
Ni
siquiera
parpadear
Not
even
a
gentle
flicker
Malagueña
salerosa
O
charming
Malagueña
Besar
tus
labios
quisiera
Your
kisses,
I
crave
them
Besar
tus
labios
quisiera
Your
lips,
I
long
to
caress
Malagueña
salerosa
O
my
alluring
Malagueña
Y
decirte
niña
hermosa
Let
me
whisper
in
your
ear
Eres
linda
y
hechicera
Enchanting
beauty
Eres
linda
y
hechicera
Bewitching
sorceress
Cómo
el
candor
de
una
rosa
As
fair
as
a
garden
rose
Si
por
pobre
me
desprecias
If
you
scorn
me
for
my
poverty
Yo
te
concedo
razón
You
have
good
reason
Yo
te
concedo
razón
Yes,
you
have
good
reason
Si
por
pobre
me
desprecias
If
you
disdain
me
for
my
humble
means
Yo
no
te
ofrezco
riquezas
I
have
no
riches
to
offer
Te
ofrezco
mi
corazón
But
my
heart,
it
is
yours
Te
ofrezco
mi
corazón
Take
my
heart
in
exchange
A
cambio
de
mi
pobreza
For
my
meager
possessions
Malagueña
salerosa
O
charming
Malagueña
Besar
tus
labios
quisiera
Your
kisses,
I'll
cherish
them
Besar
tus
labios
quisiera
Your
lips,
I'll
treasure
forever
Malagueña
salerosa
O
alluring
Malagueña
Y
decirte
niña
hermosa
My
sweet,
enchanting
love
Eres
linda
y
hechicera
Bewitching
sorceress
Eres
linda
y
hechicera
As
fair
as
a
garden
rose
Cómo
el
candor
de
una
rosa
Your
beauty
surpasses
the
fairest
bloom
Cómo
el
candor
de
una
rosa
Your
beauty
surpasses
the
fairest
bloom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Galindo Galarza, Elpidio Ramirez Burgos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.