Mario Guerrero - Somos Muchos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mario Guerrero - Somos Muchos




Somos Muchos
We are Many
Somos muchos caminando
We are many walking
Años esperando
Years waiting
Cansados de confiar y aguantar
Tired of trusting and enduring
No somos enemigos
We are not enemies
Quiero como todos igualdad
I want equality as all
Somos los que luchan
We are those who fight
Somos los que creen
We are those who believe
Buscamos sin cansancio encontrar la paz
We seek relentlessly to find peace
Me iré liberando de mis miedos
I will free myself from my fears
Iré sanando este dolor
I will heal this pain
Salgo a buscar lo que es tan nuestro
I go out to seek what is so ours
Queremos vivir en un mundo mejor
We want to live in a better world
Hoy me levanto por los sueños
Today I rise for dreams
Despierto de un grito el corazón
I wake up my heart from a scream
Salgo a buscar lo que es tan nuestro
I go out to seek what is so ours
Queremos vivir en un mundo mejor
We want to live in a better world
Queremos sentir que escuchan nuestra vos
We want to feel that they hear our voice
Por mis padres y mis abuelos
For my parents and my grandparents
Los que están y que estuvieron
Those who are and who were
Grito por todos los que vendrán
I cry out for all who will come
Queremos hoy un pueblo
Today we want a people
Donde viva la más pura dignidad
Where the purest dignity lives
Somos los que luchan
We are those who fight
Somos los que creen
We are those who believe
Buscamos sin cansancio encontrar la paz
We seek relentlessly to find peace
Me iré liberando de mis miedos
I will free myself from my fears
Iré sanando este dolor
I will heal this pain
Salgo a buscar lo que es tan nuestro
I go out to seek what is so ours
Queremos vivir en un mundo mejor
We want to live in a better world
Hoy me levanto por los sueños
Today I rise for dreams
Despierto de un grito el corazón
I wake up my heart from a scream
Salgo a buscar lo que es tan nuestro
I go out to seek what is so ours
Queremos vivir en un mundo mejor
We want to live in a better world
Me iré liberando de mis miedos
I will free myself from my fears
Iré sanando este dolor
I will heal this pain
Salgo a buscar lo que es tan nuestro
I go out to seek what is so ours
Queremos vivir en un mundo mejor
We want to live in a better world
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh





Writer(s): Alejandro Parada, David Gomez, Mario Guerrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.