Paroles et traduction Mario Hart, Feid & Helian Evans - Dispuesta (feat. Feid & Helian Evans)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dispuesta (feat. Feid & Helian Evans)
Готова (совместно с Feid & Helian Evans)
Si
estas
dispuesta
a
seguir
la
fiesta
Если
ты
готова
продолжить
вечеринку,
Vente
conmigo
Пойдем
со
мной.
No
quiero
entrar
tan
temprano
a
casa
Не
хочу
так
рано
идти
домой,
Estoy
muy
prendido
Я
слишком
заведен.
Quiero
amanecer
bailando
Хочу
танцевать
до
рассвета,
Mi
noche
sería
mejor
si
estuvieras
tu
Моя
ночь
была
бы
лучше,
если
бы
ты
была
рядом.
Esto
ya
se
esta
acabando
Это
уже
заканчивается,
Vamonos
de
aquí
antes
que
prendan
la
luz
Давай
уйдем
отсюда,
прежде
чем
включат
свет.
Si
estas
dispuesta
a
seguir
la
fiesta
Если
ты
готова
продолжить
вечеринку,
Vente
conmigo
Пойдем
со
мной.
No
quiero
entrar
tan
temprano
a
casa
Не
хочу
так
рано
идти
домой,
Estoy
muy
prendido
Я
слишком
заведен.
Quiero
amanecer
bailando
Хочу
танцевать
до
рассвета,
Mi
noche
sería
mejor
si
estuvieras
tu
Моя
ночь
была
бы
лучше,
если
бы
ты
была
рядом.
Esto
ya
se
esta
acabando
Это
уже
заканчивается,
Vamonos
de
aquí
antes
que
prendan
la
luz
Давай
уйдем
отсюда,
прежде
чем
включат
свет.
Si
apagan
la
luz,
porque
no
te
luces
Если
выключат
свет,
почему
бы
тебе
не
блистать?
Quedando
poca
luz,
rico
me
seduces
При
тусклом
свете
ты
так
соблазнительно
выглядишь.
Estabas
tomando,
quiere
un
poco
de
rose
Ты
выпила,
хочешь
немного
потереться?
Que
rico
hacerte
magia
después
de
las
doce
Как
здорово
творить
с
тобой
магию
после
полуночи.
No
estoy
mintiendo
enserio
Я
не
лгу,
серьезно,
Quiero
amanecer
contigo,
mami
deja
el
misterio
Хочу
встретить
рассвет
с
тобой,
малышка,
оставь
загадки.
Vamonos
de
aquí
enserio
Давай
уйдем
отсюда,
правда,
Los
dos
sabemos
que
estas
dispuesta
ma
Мы
оба
знаем,
что
ты
готова,
детка.
Si
estas
dispuesta
a
seguir
la
fiesta
Если
ты
готова
продолжить
вечеринку,
Vente
conmigo
Пойдем
со
мной.
No
quiero
entrar
tan
temprano
a
casa
Не
хочу
так
рано
идти
домой,
Estoy
muy
prendido
Я
слишком
заведен.
Quiero
amanecer
bailando
Хочу
танцевать
до
рассвета,
Mi
noche
sería
mejor
si
estuvieras
tu
Моя
ночь
была
бы
лучше,
если
бы
ты
была
рядом.
Esto
ya
se
esta
acabando
Это
уже
заканчивается,
Vamonos
de
aquí
antes
que
prendan
la
luz
Давай
уйдем
отсюда,
прежде
чем
включат
свет.
Antes
que
nos
prendan,
no
te
sorprendas
Прежде
чем
нас
застукают,
не
удивляйся,
Poco
a
poco
nena,
van
cayendo
tus
prendas
Понемногу,
малышка,
твоя
одежда
спадает.
Suéltate
y
ven
ma,
que
te
molesta
Расслабься
и
иди
сюда,
что
тебя
смущает?
Si
estas
dispuesta
a
seguir
la
fiesta
Если
ты
готова
продолжить
вечеринку.
Toda
la
noche
tu
conmigo
Всю
ночь
ты
со
мной,
He
esperando
ese
momento
para
estar
contigo
Я
ждал
этого
момента,
чтобы
быть
с
тобой.
Nada
me
detiene,
dime
que
tiene
Ничто
меня
не
остановит,
скажи,
что
случилось?
La
noche
sería
mejor
si
termina
contigo
Ночь
была
бы
лучше,
если
бы
закончилась
с
тобой.
No
estoy
mintiendo
enserio
Я
не
лгу,
серьезно,
Quiero
amanecer
contigo,
mami
deja
el
misterio
Хочу
встретить
рассвет
с
тобой,
малышка,
оставь
загадки.
Vamonos
de
aquí
enserio
Давай
уйдем
отсюда,
правда,
Los
dos
sabemos
que
estas
dispuesta
ma
Мы
оба
знаем,
что
ты
готова,
детка.
Si
estas
dispuesta
a
seguir
la
fiesta
Если
ты
готова
продолжить
вечеринку,
Vente
conmigo
Пойдем
со
мной.
No
quiero
entrar
tan
temprano
a
casa
Не
хочу
так
рано
идти
домой,
Estoy
muy
prendido
Я
слишком
заведен.
Quiero
amanecer
bailando
Хочу
танцевать
до
рассвета,
Mi
noche
sería
mejor
si
estuvieras
tu
Моя
ночь
была
бы
лучше,
если
бы
ты
была
рядом.
Esto
ya
se
esta
acabando
Это
уже
заканчивается,
Vamonos
de
aquí
antes
que
prendan
la
luz
Давай
уйдем
отсюда,
прежде
чем
включат
свет.
Si
estas
dispuesta
a
seguir
la
fiesta
Если
ты
готова
продолжить
вечеринку,
Vente
conmigo
Пойдем
со
мной.
No
quiero
entrar
tan
temprano
a
casa
Не
хочу
так
рано
идти
домой,
Estoy
muy
prendido
Я
слишком
заведен.
Yo
quiero
amanecer
bailando
Я
хочу
танцевать
до
рассвета,
Mi
noche
sería
mejor
si
estuvieras
tu
Моя
ночь
была
бы
лучше,
если
бы
ты
была
рядом.
Esto
ya
se
esta
acabando
Это
уже
заканчивается,
Vamonos
de
aquí
antes
que
prendan
la
luz
Давай
уйдем
отсюда,
прежде
чем
включат
свет.
Dice
dice
Говорит,
говорит
Así
como
suena
morena
Вот
так
это
звучит,
смуглянка
Peru,
Colombia
y
Ecuador
Перу,
Колумбия
и
Эквадор
CompartirTwittear
ПоделитьсяТвитнуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salomon Villada Hoyos, Mario Hart, Rene David Cano Rios, Andres David Restrepo, Johan Esteban Espinosa Cuervo, Carlos Alejandro Patino Gomez, Jesse De Maria Moncayo Cifuentes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.