Paroles et traduction Mario Hart feat. Jay Rodríguez & Mannu - De Aquí Pa' Allá
De Aquí Pa' Allá
From Here Over There
Paso
las
noches
sin
ti
yo
pensando
I
spend
the
nights
without
you
thinking
Te
veo
venir,
luego
despierto
estaba
soñando
I
see
you
coming,
then
I
wake
up
dreaming
Que
no
estas
aquí
That
you're
not
here
Ven,
yo
tengo
una
propuesta
Come,
I
have
a
proposition
Y
si
tu
me
dejas
un
poco
te
acercas
me
besa
And
if
you
let
me
get
a
little
closer,
will
you
kiss
me?
Hoy
doblo
las
apuestas
Today
I'm
doubling
the
bets
Estoy
decidido
hoy
me
destapo
I'm
determined
to
go
all
out
today
Contigo
bebe
De
aquí
pa'lla
de
alla
pa'ca
With
you,
baby,
from
here
to
there
from
there
to
here
Invirtiendo
de
todo
y
tu
na
na
na
Investing
everything
and
you
na
na
na
Me
dices
muchas
cosas
pero
bla
bla
bla
(uh
no)
You
tell
me
a
lot
of
things
but
blah
blah
blah
(uh
no)
La
situación
es
peligrosa
The
situation
is
dangerous
Dime
si
en
la
escuela
esta
vacía
Tell
me
if
the
classroom
is
empty
Me
tienes
pensando
todo
el
día
I've
been
thinking
about
you
all
day
Y
parece
que
me
hiciste
brujería
And
it
seems
like
you've
done
something
to
me
Quién
lo
diría
ah
Who
would
have
thought
eh?
Pido
un
trago
pido
dos
I
ask
for
one
drink,
I
ask
for
two
Par
de
pago
Luis
Buiton
Double
payment,
Luis
Buiton
Ma'
todo
te
lo
doy
tu
sabe
cómo
soy
Ma',
I'll
give
you
everything
you
know
how
I
am
Quiero
conmigo
hoy
I
want
to
with
me
today
A
donde
vayas
también
voy
Wherever
you
go,
I'll
go
too
Ma'
todo
te
lo
doy
tu
ya
sabe
cómo
soy
a
Ven,
yo
tengo
una
propuesta
Ma',
I'll
give
you
everything
you
know
how
I
am
Y
si
tu
me
dejas
un
poco
te
acercas
me
besa
Come,
I
have
a
proposition
Hoy
doblo
las
apuestas
And
if
you
let
me
get
a
little
closer,
will
you
kiss
me?
Estoy
decidido
hoy
me
destapo
contigo
bebe
Today
I'm
doubling
the
bets
De
aquí
pa'lla
de
alla
pa'ca
I'm
determined
to
go
all
out
today
with
you
baby
Invirtiendo
de
todo
y
tu
na
na
na
From
here
to
there
from
there
to
here
Me
dices
muchas
cosas
pero
bla
bla
bla
(uh
no)
Investing
everything
and
you
na
na
na
La
situación
es
peligrosa
You
tell
me
a
lot
of
things
but
blah
blah
blah
(uh
no)
A
mi
excita
el
drama
The
situation
is
dangerous
Hasta
que
se
pague
la
estadía
ma'
The
drama
excites
me
No
lo
dudes
vente
pa'
mi
cama
Until
we
pay
for
the
stay
ma'
No
quiero
que
esta
relación
se
acabe
mal
Don't
hesitate,
come
to
my
bed
Te
entiendo
si
es
buen
material
I
don't
want
this
relationship
to
end
badly
Quiero
a
una
nena
que
me
ponga
caliente
I
understand
if
you're
good
material
Tenga
loca
fina
e
indecente
I
want
a
girl
who
makes
me
hot
Que
lo
haga
mami
me
hagas,
loquito
Drives
me
crazy,
makes
me
do
crazy
things
Tú
me
dejas
loquito,
pa'
que
se
quede
en
mi
mente
You
drive
me
crazy,
linger
in
my
mind
Vamo'
hacer
mami
primera
ve'
baby
Let's
do
it
mummy,
for
the
first
time
baby
Si
tú
te
pegas
yo
me
pego
nos
pegamos
hasta
el
amanecer
If
you
stick
with
me,
I'll
stick
with
you,
let's
stick
together
until
dawn
Tienes
que
esperar
porque
no
nos
va'os
You
have
to
wait
because
we're
not
going
Si
tú
quieres
unos
tragos
nos
tomamos
If
you
want
some
drinks,
we'll
have
some
Echa
en
la
cama
nos
matamos
(matamos)
Lie
down
on
the
bed,
we'll
enjoy
it
(enjoy
it)
Que
en
secreto
nos
quedamos
Let's
keep
it
a
secret
Si
nos
ampayan
simplemente
nos
negamos
If
we
get
caught,
we'll
just
deny
it
De
aquí
pa'lla
de
alla
pa'ca
From
here
to
there
from
there
to
here
Invirtiendo
de
todo
y
tu
na
na
na
Investing
everything
and
you
na
na
na
Me
dices
muchas
cosas
pero
bla
bla
bla
(uh
no)
You
tell
me
a
lot
of
things
but
blah
blah
blah
(uh
no)
La
situación
es
peligrosa
The
situation
is
dangerous
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Hart Del Aguila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.