Mario Hart - Yo Quiero Estar Contigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mario Hart - Yo Quiero Estar Contigo




Yo Quiero Estar Contigo
I Want To Be With You
Mario Hart
Mario Hart
Milenial Records
Milenial Records
De Perú para el mundo papa
From Peru to the world, baby
No tengas miedo a enamorarte
Do not be afraid to fall in love
No le temas al amor
Do not be afraid of love
Si tu supieras que al pensarte
If you only knew that when I think of you
Quiero tocar tu cuerpo amor
I want to touch your body, love
Dicen que el amor a veces te cambia la vida
They say that love sometimes changes your life
Tu mirada tiene algo, me hipnotizas enseguida
Your eyes have something, they mesmerize me instantly
Que importa, si dicen que nos vieron, que importa
What does it matter, if they say they saw us, what does it matter
Y si supieras que me muero por un beso
And if you knew that I am dying for a kiss
Después de eso, tu y sabes el proceso
After that, you and I know the process
Que importa, si dicen que nos vieron, que importa
What does it matter, if they say they saw us, what does it matter
Yo quiero estar contigo, a solas contigo
I want to be with you, alone with you
Quiero tocar toda tu piel, hoy quiero hacerte mi mujer
I want to touch all of your skin, today I want to make you my woman
Yo quiero estar contigo, a solas contigo
I want to be with you, alone with you
Y no me importa si me ven, contigo al amanecer
And I do not care if they see me, with you at dawn
Te quiero...
I love you...
Lo que siento por ti es verdadero
What I feel for you is true
Te quiero...
I love you...
Dame la oportunidad de ser sincero
Give me the opportunity to be sincere
Dicen que el amor a veces te cambia la vida
They say that love sometimes changes your life
Tu mirada tiene algo, me hipnotizas enseguida
Your eyes have something, they mesmerize me instantly
Que importa, si dicen que nos vieron, que importa
What does it matter, if they say they saw us, what does it matter
Y si supieras que me muero por un beso
And if you knew that I am dying for a kiss
Después de eso, tu y sabes el proceso
After that, you and I know the process
Que importa, si dicen que nos vieron, que importa
What does it matter, if they say they saw us, what does it matter
Yo quiero estar contigo, a solas contigo
I want to be with you, alone with you
Quiero tocar toda tu piel, hoy quiero hacerte mi mujer
I want to touch all of your skin, today I want to make you my woman
Yo quiero estar contigo, a solas contigo
I want to be with you, alone with you
Y no me importa si me ven, contigo al amanecer
And I do not care if they see me, with you at dawn
Yo muy bien que la curiosidad
I know very well that curiosity
A veces juega en contra, pero sabes la verdad
Sometimes plays against you, but you know the truth
Qué será, yo no sé, quiero hacerlo otra vez
What will be, I do not know, I want to do it again
No te hagas la difícil, que no es tu primera vez
Do not play hard to get, because it is not your first time
Y a quien se oponga, le decimos
And to anyone who disagrees, we say
Que ayer salimos juntos y la luna fue testigo
That we went out together yesterday and the moon was a witness
Que no pasaste frió, por que yo fui tu abrigo, beba
That you were not cold, because I was your coat, baby
Yo quiero estar contigo, a solas contigo
I want to be with you, alone with you
Quiero tocar toda tu piel, hoy quiero hacerte mi mujer
I want to touch all of your skin, today I want to make you my woman
Yo quiero estar contigo, a solas contigo
I want to be with you, alone with you
Y no me importa si me ven, contigo al amanecer
And I do not care if they see me, with you at dawn
Yo quiero estar contigo, a solas contigo
I want to be with you, alone with you
Quiero tocar toda tu piel, hoy quiero hacerte mi mujer
I want to touch all of your skin, today I want to make you my woman
Yo quiero estar contigo, a solas contigo
I want to be with you, alone with you
Y no me importa si me ven, contigo al amanecer
And I do not care if they see me, with you at dawn
Yo te lo dije, esto no es broma
I told you, this is not a joke
Mario Hart
Mario Hart
ED The Producer
ED The Producer
Milenial Records
Milenial Records
Ya tu sabes
You know






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.