Mario Iván Martínez - Marcha de las vocales - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Iván Martínez - Marcha de las vocales




Marcha de las vocales
Марш гласных
Que dejen toditos los libros abiertos
Пусть все откроют свои учебники,
Ha sido la orden que dió el general
Таков приказ, который отдал генерал.
Que todos los niños estén muy atentos
Пусть все дети будут очень внимательны,
Las cinco vocales van a desfilar
Пять гласных сейчас пройдут маршем.
Primero verás, que pasa la A
Сначала ты увидишь, как проходит А,
Con sus dos patitas muy abiertas al marchar
С широко расставленными ножками, маршируя.
Ahí viene la E, alzando los pies
Вот идет Е, высоко поднимая ножки,
El palo de en medio es más chico como ves
Средняя палочка короче, как видишь.
Aquí está la I, le sigue la O
Вот И, а за ней следует О,
Una es flaca y la otra gorda porque ya comió
Одна худая, а другая толстая, потому что уже поела.
Y luego hasta atrás, llegó la U
И наконец, последней пришла У,
Como la cuerda con que siempre saltas tú.
Как веревочка, на которой ты всегда прыгаешь.





Writer(s): Francisco Gabilondo Soler



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.