Paroles et traduction Mario Judah - Bean & Lean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
man,
where
the
fuck
is
Mario
Judah?
Эй,
чувак,
где,
черт
возьми,
Марио
Джуда?
I
ain't
gonna
cap
with
anybody,
bet
you
can't
feel
that
shit
(What?)
Я
не
собираюсь
ни
с
кем
связываться,
держу
пари,
что
ты
не
чувствуешь
этого
дерьма
(что?).
I
ain't
gonna
cap
with
anybody
(What?),
bet
you
can't
feel
that
shit
(What?)
Я
не
собираюсь
ни
с
кем
связываться
(что?),
спорим,
ты
не
чувствуешь
этого
дерьма
(что?).
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(Slatt),
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(Spill)
Я
на
бобах
и
Лине
(Слатт),
я
на
бобах
и
Лине
(разлив).
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(On
the
lean),
I'm
on
a
bean
and
the
lean
Я
на
бобах
и
Лине
(на
Лине),
я
на
бобах
и
Лине
I
ain't
gonna
cap
with
anybody,
bet
you
can't
feel
that
shit
(What?)
Я
не
собираюсь
ни
с
кем
связываться,
держу
пари,
что
ты
не
чувствуешь
этого
дерьма
(что?).
I
ain't
gonna
cap
with
anybody
(What?),
bet
you
can't
feel
that
shit
(What?)
Я
не
собираюсь
ни
с
кем
связываться
(что?),
спорим,
ты
не
чувствуешь
этого
дерьма
(что?).
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(Slatt),
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(Spill)
Я
на
бобах
и
Лине
(Слатт),
я
на
бобах
и
Лине
(разлив).
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(On
the
lean),
I'm
on
a
bean
and
the
lean
Я
на
бобах
и
Лине
(на
Лине),
я
на
бобах
и
Лине
Get
wavy
(What?)
Стань
волнистым
(что?)
Better
just
tell
you
how
it
feel,
nigga
(What?)
Лучше
просто
сказать
тебе,
каково
это,
ниггер
(что?)
Bet
you
can't
feel
that
shit
Держу
пари,
ты
не
чувствуешь
этого
дерьма.
I
just
popped
a
Perc',
I'm
geekеd
up
Я
только
что
выпил
перк,
я
под
кайфом
I
just
popped
a
Perc',
I'm
geeked
up
(What?)
Я
только
что
выпил
перк,
я
под
кайфом
(что?)
I
just
poppеd
a
Perc',
I'm
geeked
up
Я
только
что
выпил
перк,
я
под
кайфом
I
just
popped
a
Perc',
I'm
geeked
up
(I'm
geeked
up)
Я
только
что
выпил
перк,
я
под
кайфом
(я
под
кайфом),
Bitch,
tryna
get
home
сука,
пытаюсь
добраться
домой.
I
came
to
see
my
people
Я
пришел
повидаться
со
своими
людьми.
I'm
'bout
to
cut
up,
feel
me?
Я
вот-вот
порежусь,
понимаешь?
I
popped
a
Percocet,
yeah
I
did
(What?)
Я
закинул
Перкосет,
да,
я
это
сделал
(что?).
I
stay
lookin'
at
our
faces
Я
продолжаю
смотреть
на
наши
лица.
I
just
popped
a
Perc',
yeah
I
did
(What?)
Я
только
что
выпил
перк,
да,
я
сделал
это
(что?).
Percocet
kick
in
any
minute
Перкосет
ударит
в
любую
минуту
Pop
a
Percocet
just
like
a
can
(What?)
Лопни
Перкосет,
как
консервную
банку
(что?)
I
ain't
gonna
cap
with
anybody,
bet
you
can't
feel
that
shit
(What?)
Я
не
собираюсь
ни
с
кем
связываться,
держу
пари,
что
ты
не
чувствуешь
этого
дерьма
(что?).
I
ain't
gonna
cap
with
anybody
(What?),
bet
you
can't
feel
that
shit
(What?)
Я
не
собираюсь
ни
с
кем
связываться
(что?),
спорим,
ты
не
чувствуешь
этого
дерьма
(что?).
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(Slatt),
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(Spill)
Я
на
бобах
и
Лине
(Слатт),
я
на
бобах
и
Лине
(разлив).
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(On
the
lean),
I'm
on
a
bean
and
the
lean
Я
на
бобах
и
Лине
(на
Лине),
я
на
бобах
и
Лине
I
ain't
gonna
cap
with
anybody,
bet
you
can't
feel
that
shit
(What?)
Я
не
собираюсь
ни
с
кем
связываться,
держу
пари,
что
ты
не
чувствуешь
этого
дерьма
(что?).
I
ain't
gonna
cap
with
anybody
(What?),
bet
you
can't
feel
that
shit
(What?)
Я
не
собираюсь
ни
с
кем
связываться
(что?),
спорим,
ты
не
чувствуешь
этого
дерьма
(что?).
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(Slatt),
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(Spill)
Я
на
бобах
и
Лине
(Слатт),
я
на
бобах
и
Лине
(разлив).
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(On
the
lean),
I'm
on
a
bean
and
the
lean
Я
на
бобах
и
Лине
(на
Лине),
я
на
бобах
и
Лине
(Ayy
man,
where
the
fuck
is
Mario
Judah?)
(Эй,
чувак,
где,
черт
возьми,
Марио
Джуда?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.