Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drink, Drink, Drink (From "the Student Prince")
Пей, Пей, Пей (Из "Князь-Студент")
Eins,
zwei,
drei,
vier
Айнс,
цвай,
драй,
фир
Lift
your
stein
and
drink
your
beer
Поднимай
кружку,
пей
пиво
Eins,
zwei,
drei,
vier
Айнс,
цвай,
драй,
фир
Lift
your
stein
and
drink
your
beer
Поднимай
кружку,
пей
пиво
Drink,
drink,
drink
to
eyes
that
are
bright
Пей,
пей,
пей
за
очи,
что
светятся
As
stars
when
they're
shining
on
me
Как
звёзды,
что
льют
мне
сиянье
Drink,
drink,
drink
to
lips
that
are
Пей,
пей,
пей
за
уста,
что
алеют
Red
and
sweet
as
the
fruit
on
the
tree
Слаще
плодов
на
ветвях
Here's
a
hope
that
those
bright
eyes
will
Верю,
что
взор
твой
сияющий
Shine
lovingly,
longingly,
soon
into
mine
Скоро
с
любовью
встретится
с
моим
May
those
lips
that
are
red
and
sweet
Пусть
же
уста,
что
так
сладостны
Tonight
with
joy,
my
own
lips
meet
Нынче
с
восторгом
сольются
с
губами
Drink,
drink,
let
the
toast
start
Пей,
пей,
тост
начинай
же
May
young
hearts
never
part
Чтоб
сердца
не
знали
разлук
Drink,
drink,
drink,
let
every
true
lover
salute
his
sweetheart
Пей,
пей,
пей,
пусть
влюблённый
приветствует
милую
Drink,
drink,
drink
to
arms
that
are
Пей,
пей,
пей
за
руки,
что
High
and
warm
as
the
rose
in
the
sun
Нежны
и
теплы,
как
роза
в
лучах
Drink,
drink,
drink
to
hearts
that
Пей,
пей,
пей
за
сердца,
что
Will
love
one
only,
but
I
am
the
one
Любят
единственного,
и
я
тот
самый
Here's
a
hope
that
those
soft
arms
will
twine
Верю,
что
руки
нежные
обовьют
Tenderly
fastening
they
soon
are
mine
Скоро
меня,
прижимая
к
себе
All
I
ask
is
the
right
to
see
those
smiling
eyes
beguiling
me
Лишь
право
прошу
я:
видеть,
как
взгляд
твой
чарует
меня
Drink,
drink,
let
the
toast
start
Пей,
пей,
тост
начинай
же
May
young
hearts
never
part
Чтоб
сердца
не
знали
разлук
Drink,
drink,
drink,
let
every
true
lover
salute
his
sweetheart
Пей,
пей,
пей,
пусть
влюблённый
приветствует
милую
Drink,
drink,
drink
to
eyes
that
are
bright
Пей,
пей,
пей
за
очи,
что
светятся
As
stars
when
they're
shining
on
me
Как
звёзды,
что
льют
мне
сиянье
Drink,
drink,
drink
to
lips
that
are
Пей,
пей,
пей
за
уста,
что
алеют
Red
and
sweet
as
the
fruit
on
the
tree
Слаще
плодов
на
ветвях
Here's
a
hope
that
those
soft
arms
will
twine
Верю,
что
руки
нежные
обовьют
Tenderly
fastening
they
soon
are
mine
Скоро
меня,
прижимая
к
себе
All
I
ask
is
the
right
to
see
those
smiling
eyes
beguiling
me
Лишь
право
прошу
я:
видеть,
как
взгляд
твой
чарует
меня
Drink,
drink,
let
the
toast
start
Пей,
пей,
тост
начинай
же
May
young
hearts
never
part
Чтоб
сердца
не
знали
разлук
Drink,
drink,
drink,
let
every
true
lover
salute
his
sweetheart
Пей,
пей,
пей,
пусть
влюблённый
приветствует
милую
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sigmund Romberg, Dorothy Donnelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.