Mario Lanza - Arrivederci, Roma (Featured In "the Seven Hills of Rome") [Remastered] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Lanza - Arrivederci, Roma (Featured In "the Seven Hills of Rome") [Remastered]




Arrivederci Roma, goodbye, goodbye to Rome
Arrivederci Roma, прощай, прощай, Рим!
City of a million moonlit places
Город миллиона залитых лунным светом мест.
City of a million warm embraces
Город миллиона теплых объятий
Where I found the one above the faces far from home
Где я нашел ту, что над лицами, далеко от дома.
Arriverderci Roma, it′s time for us to part
Арривердерчи, Рома, нам пора расстаться.
Save the wedding bells for my returning
Прибереги свадебные колокола для моего возвращения.
Keep my lover's arms outstretched and yearning
Держи руки моего возлюбленного распростертыми и тоскующими.
Please be sure, the flame of love keeps burning in her heart
Пожалуйста, будь уверен, Пламя любви продолжает гореть в ее сердце.
Arriverderci Roma, it′s time for us to part
Арривердерчи, Рома, нам пора расстаться.
Save the wedding bells for my returning
Прибереги свадебные колокола для моего возвращения.
Keep my lover's arms outstretched and yearning
Держи руки моего возлюбленного распростертыми и тоскующими.
Please be sure the flame of love keeps burning in her heart
Пожалуйста, будь уверен, что пламя любви продолжает гореть в ее сердце.





Writer(s): Pietro Garinei, Renato Ranucci, Sandro Giovannini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.