Mario Lanza - La Donna E Mobile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Lanza - La Donna E Mobile




La Donna E Mobile
Женщина непостоянна
La donna è mobile, qual piuma al vento,
Женщина непостоянна, как пушинка на ветру,
Muta d'accento, e di pensiero.
Менят акцент, мысль словом врут.
Sempre un amabile, leggiadro viso,
Всегда милый, прелестный вид,
In pianto o in riso, è menzognero.
В слезах или в смехе, он всегда лжёт.
La donna è mobile, qual piuma al vento,
Женщина непостоянна, как пушинка на ветру,
Muta d'accento, e di pensier
Меняет акцент и мыслит.
E di pensier, e di pensier.
И мысли, и мысли, и мысли.
È sempre misero, chi a lei s'affida,
Всегда несчастлив тот, кто ей доверяет,
Chi le confida, mal cauto il core!
Кто доверяет ей, тот неразумен!
Pur mai non sentesi felice appieno
Но никогда не почувствует себя полностью счастливым
Chi su quel seno non liba amore!
Тот, кто не любит эту грудь!
La donna è mobile, qual piuma al vento,
Женщина непостоянна, как пушинка на ветру,
Muta d'accento e di pensier,
Меняет акцент и мысли,
E di pensier, e di pensier!
И мысли, и мысли, и мысли!





Writer(s): Klaus Voelker, Giuseppe Verdi, James Walls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.