Mario Lanza - La Donna e Mobile - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Lanza - La Donna e Mobile - Remastered




La Donna e Mobile - Remastered
Непостоянная женщина - ремастеринг
La donna è mobile, qual piuma al vento,
Женщина непостоянна, как перо на ветру,
Muta d′accento, e di pensiero.
Изменчива в речи и мыслях.
Sempre un amabile, leggiadro viso,
Всегда с любезным, прекрасным лицом,
In pianto o in riso, è menzognero.
В слезах или в смехе, она лжива.
La donna è mobile, qual piuma al vento,
Женщина непостоянна, как перо на ветру,
Muta d'accento, e di pensier
Изменчива в словах и мыслях.
E di pensier, e di pensier.
И в мыслях, и в мыслях.
È sempre misero, chi a lei s′affida,
Тот, кто доверится ей, всегда будет несчастен,
Chi le confida, mal cauto il core!
Кто поверит ей, опрометчиво доверяя свое сердце!
Pur mai non sentesi felice appieno
Пусть никогда не будет по-настоящему счастлив
Chi su quel seno non liba amore!
Тот, кто не вкусит любви в ее лоне!
La donna è mobile, qual piuma al vento,
Женщина непостоянна, как перо на ветру,
Muta d'accento e di pensier,
Изменчива в словах и мыслях,
E di pensier, e di pensier!
И в мыслях, и в мыслях!





Writer(s): Verdi, David Arch, Piave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.