Mario Lavezzi with Lucio Dalla & Riccardo Cocciante - Giorni Leggeri - 2009 vrs - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mario Lavezzi with Lucio Dalla & Riccardo Cocciante - Giorni Leggeri - 2009 vrs




Giorni Leggeri - 2009 vrs
Light Days - 2009 vrs
Cocktail mio di pensieri... stai tranquillo, ci sei.
My cocktail of thoughts... be calm, you are here.
Fughe profonde nel verde e fughe dolci e invitanti
Deep escapes into the green and sweet and inviting escapes
Che a me giungono impreviste come un bacio dei tuoi
That come to me unexpectedly like a kiss of yours
Quando mi vuoi.
When you want me.
Pensieri che diventano giorni leggeri.
Thoughts that become light days.
Un nitrito si alza dietro al bosco laggiù,
A whinny rises behind the forest over there,
Ricco nel petto rimbalza e tutto sa di richiamo per noi,
Bouncing richly in the chest and everything smells like a call for us,
Che siamo innocenti come eravamo chissà in qual età.
Who are innocent as we were who knows how old.
Pensieri che diventano giorni leggeri.
Thoughts that become light days.
E lontano il tempo va lì, lungo i colli, dove ombreggiano le valli.
And time goes far there, along the hills, where the valleys are shaded.
Ma che strano, è sereno qui, sopra noi, dove noi riscopriamo noi.
But how strange, it's serene here, above us, where we rediscover ourselves.
Dentro noi.
Inside ourselves.
D'improvviso una voce "C'è qualcuno per lei..."
Suddenly a voice "Is there someone for her..."
Il telefono attende "Pronto? Pronto, scusi, chi è mai?
The phone is waiting "Hello? Hello, I'm sorry, who is it?
Domani non vengo. anzi, le dico di più... non torno più."
I'm not coming tomorrow. rather, I'll tell you more... I'm not coming back anymore."
Rit.
Rit.





Mario Lavezzi with Lucio Dalla & Riccardo Cocciante - A Più Voci
Album
A Più Voci
date de sortie
18-02-2009



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.