Mario Lopez - Angel Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Lopez - Angel Eyes




Angel Eyes
Ангельские Глаза
Last night as I lay dreaming
Прошлой ночью, лежа во сне
The strangest kind of feeling
Я испытал странное чувство,
Revealed its secret meaning
Которое открыло свой тайный смысл,
And now I know
И теперь я знаю.
I've never ever been to paradise
Я никогда не был в раю,
I've never ever seen no angel's eyes
Я никогда не видел ангельских глаз,
No never ever let this magic die
Никогда не дай этой магии умереть,
No matter where you are, you are my lucky star
Где бы ты ни была, ты моя счастливая звезда.
I've never ever been to paradise
Я никогда не был в раю,
I've never ever seen no angel's eyes
Я никогда не видел ангельских глаз,
No never ever let this magic die
Никогда не дай этой магии умереть,
No matter where you are, you are my lucky star
Где бы ты ни была, ты моя счастливая звезда.
Na, na, na-na-na
На, на, на-на-на
Na, na, na-na-na
На, на, на-на-на
Na, na, na-na-na
На, на, на-на-на
No matter where you are, you are my lucky star
Где бы ты ни была, ты моя счастливая звезда.
Oh yeah, uh-huh
О да, угу
Oh yeah, uh-huh
О да, угу
Oh yeah, uh-huh
О да, угу
Oh yeah, uh-huh
О да, угу
Oh yeah, uh-huh
О да, угу
Oh yeah, uh-huh
О да, угу
Oh yeah, uh-huh
О да, угу
Oh yeah, uh-huh
О да, угу
I've never ever been to paradise
Я никогда не был в раю,
No never ever let this magic die
Никогда не дай этой магии умереть,
And now I know
И теперь я знаю.
I've never ever been to paradise
Я никогда не был в раю,
I've never ever seen no angel's eyes
Я никогда не видел ангельских глаз,
No never ever let this magic die
Никогда не дай этой магии умереть,
No matter where you are, you are my lucky star
Где бы ты ни была, ты моя счастливая звезда.
I've never ever been to paradise
Я никогда не был в раю,
I've never ever seen no angel's eyes
Я никогда не видел ангельских глаз,
No never ever let this magic die
Никогда не дай этой магии умереть,
No matter where you are, you are my lucky star
Где бы ты ни была, ты моя счастливая звезда.





Writer(s): Sascha Graune, Reinhard Piel, Thomas Schatz (de)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.