Mario Lopez - Sadness - Original Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Lopez - Sadness - Original Radio Edit




Sadness - Original Radio Edit
Грусть - Оригинальная радио-версия
You know that sadness
Ты знаешь, что грусть
Is when you're all alone
Это когда ты совсем одна
It's tragic
Это трагично
Ya gotta start over
Тебе нужно начать все сначала
Don't you think there is no cure at all
Неужели ты думаешь, что нет никакого лекарства?
I know your sadness
Я знаю, твоя грусть
Has got you all alone
Заставила тебя быть одной
You had it
Она была у тебя
Than you let it go
Но ты ее отпустила
But don't you think there is no hope at all
Но неужели ты думаешь, что нет никакой надежды?
Boy, you're moving in way too fast
Малышка, ты движешься слишком быстро
You got to try to make it last
Ты должна попытаться сделать так, чтобы это длилось
Somehow
Каким-то образом
Better relax
Лучше расслабься
Boy, you thougt it all was a dream
Малышка, ты думала, что все это сон
Love is never what it seems
Любовь никогда не бывает такой, какой кажется
Oh boy
О, детка
You better believe
Тебе лучше поверить
You know that sadness
Ты знаешь, что грусть
Is when you're all alone
Это когда ты совсем одна
It's tragic
Это трагично
Ya Gotta start over
Тебе нужно начать все сначала
But don't you think there is no cure at all
Но неужели ты думаешь, что нет никакого лекарства?
I know your sadness
Я знаю, твоя грусть
Has got you all alone
Заставила тебя быть одной
You had it
Она была у тебя
But then you let it go
Но ты ее отпустила
But don't you think there is no hope at all
Но неужели ты думаешь, что нет никакой надежды?
You know that sadness
Ты знаешь, что грусть
Is when you're all alone
Это когда ты совсем одна
It's tragic
Это трагично
Ya Gotta start over
Тебе нужно начать все сначала
But don't you think there is no cure at all
Но неужели ты думаешь, что нет никакого лекарства?
I know your saddness
Я знаю, твоя грусть
Has got you all alone
Заставила тебя быть одной
You had it
Она была у тебя
But then you let it go
Но ты ее отпустила
But don't you think there is no hope at all
Но неужели ты думаешь, что нет никакой надежды?
Girl, Living in your lonesome world
Девочка, ты живешь в своем одиноком мире
You're thinking if you let yourself go
Ты думаешь, что если ты позволишь себе уйти
Out there
Туда
You'll be too scared
Тебе будет слишком страшно
But girl
Но девочка
Soon you'll be out of time
Скоро у тебя закончится время
No second chance to get things right
Не будет второго шанса все исправить
Out there
Там
Better make up your mind
Тебе лучше принять решение
You know that sadness
Ты знаешь, что грусть
Is when you're all alone
Это когда ты совсем одна
It's tragic
Это трагично
Ya Gotta start over
Тебе нужно начать все сначала
But don't you think there is no cure at all
Но неужели ты думаешь, что нет никакого лекарства?
I know your saddness
Я знаю, твоя грусть
Has got you all alone
Заставила тебя быть одной
You had it
Она была у тебя
But then you let it go
Но ты ее отпустила
But don't you think there is no hope at all
Но неужели ты думаешь, что нет никакой надежды?





Writer(s): Alexander Rousmaniere, Christian Zikeli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.