Mário Luis - Arroyito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mário Luis - Arroyito




Arroyito
Ручеек
Amaneció, amaneció y me encontré con que emprendiste un largo viaje
Утро настало, настало, а я обнаружил, что ты уехала в дальнее путешествие
Mi corazón se te escapó del equipaje
Мое сердце выскользнуло из твоего багажа
Y se quedo fue pa' llenarme de recuerdos
И осталось, чтобы наполнить меня воспоминаниями
Amaneció, amaneció y el gallo viejo que cantaba en la ventana
Настал рассвет, настал рассвет, а старый петух, который пел в окне
Hoy no cantó, pues tu no abriste la mañana
Сегодня не пел, потому что ты не открыла утро
Y hasta el viento se devolvió, porque no estabas
И даже ветер вернулся вспять, потому что тебя не было
Eres el arroyito, que baña mi cabaña
Ты - ручеек, который омывает мою хижину
Eres el negativo, de la foto de mi alma
Ты - негатив, на фотографии моей души
Eres agua bendita que crece en mi cultivo
Ты - святая вода, которая растет на моих посевах
Eres ese rayito, que me calienta el nido
Ты - тот лучик, который согревает мое гнездо
Atardeció, aterdeció y el corazón abre su álbum en silencio
Настал вечер, настал вечер, и сердце открывает альбом в тишине
Un acordeón le va imprimiendo los recuerdos
Аккордеон отпечатывает в нем воспоминания
Y hace tambien una canción, para que vuelvas
И делает еще одну песню, чтобы ты вернулась
Atardeció, aterdeció y ya se va la claridad de mi cabaña
Наступил вечер, наступил вечер, и уже уходит свет в моей хижине
No siento luz en los rincones de mi alma
Я не чувствую света в уголках моей души
Pues ya no tengo todo lo que tu me dabas
Потому что у меня больше нет всего того, что ты мне давала
Eres el arroyito, que baña mi cabaña
Ты - ручеек, который омывает мою хижину
Eres el negativo, de la foto de mi alma
Ты - негатив, на фотографии моей души
Eres agua bendita, que crece en mi cultivo
Ты - святая вода, которая растет на моих посевах
Eres ese rayito, que me calienta el nido
Ты - тот лучик, который согревает мое гнездо
Yo solo quiero ser el dueño de tu amor
Я только хочу стать владельцем твоей любви
Yo solo quiero ser el dueño de tu risa
Я только хочу стать владельцем твоего смеха
Para encontrarte y devolverte el corazón
Чтобы найти тебя и вернуть мое сердце
Y me acompañes por el resto de mi vida
И чтобы ты сопровождала меня до конца моей жизни
Eres el arroyito, que baña mi cabaña
Ты - ручеек, который омывает мою хижину
Eres el negativo, de la foto de mi alma
Ты - негатив, на фотографии моей души
Eres agua bendita, que crece en mi cultivo
Ты - святая вода, которая растет на моих посевах
Eres ese rayito, que me calienta el nido
Ты - тот лучик, который согревает мое гнездо
Eres todo eso y mucho más
Ты - все это и еще многое другое
¡Mi amor!
Моя любовь!





Writer(s): Willfran Castillo Utria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.