Paroles et traduction Mário Luis - Déjala
Si
te
hizo
tanto
mal
If
she
did
you
so
much
harm
Cuentan
qe
se
fue
They
say
that
she
left
Llorando
bajo
la
lluvia
Crying
under
the
rain
Con
una
rosa
en
sus
manos
With
a
rose
in
her
hands
Y
en
los
ojos
su
dolor
And
in
her
eyes
her
pain
Qe
alguien
lo
esucho
Someone
heard
him
Suplicandole
a
la
luna
Begging
the
moon
Y
va
diciendo
te
amo
And
he
says
I
love
you
Con
tantos
sueños
de
amor
With
so
many
dreams
of
love
No
pienses
qe
tu
vida
se
termina
Don't
think
that
your
life
is
over
Que
no
le
dio
valor
a
tu
cariño
Who
didn't
value
your
love
Comprendo...
I
understand...
Qe
es
dura
la
traicion
qe
ahora
te
brinda
That
the
betrayal
that
she
gives
you
now
is
hard
Qe
yo
una
vez
sufri
tambien
lo
mismo
That
I
once
suffered
the
same
Y
dejala...
And
leave
her...
Qe
se
marche
tranquila,
tu
no
ves
Let
her
go
peacefully,
don't
you
see
Ella
no
es
alma
buena
She
is
not
a
good
soul
Buscale,
otro
sendero
a
tu
vida
Find
another
path
for
your
life
No
vale
la
pena
It's
not
worth
it
Amigo
yo
tambien
sufri
Friend,
I
also
suffered
Cuando
me
hirieron
When
I
was
hurt
Yo
tambien
llore
I
also
cried
Por
unos
sueños
qe
guarde
en
el
alma
For
some
dreams
that
I
kept
in
my
soul
Y
qe
nunca
se
vieron
And
that
were
never
seen
Y
mira
qe
ahora
soy
feliz
And
look
how
happy
I
am
now
Sonrio
de
nuevo
I
smile
again
Y
encontre
por
fin
And
finally
found
Una
mujer
qe
me
ama
A
woman
who
loves
me
Yo
regrese
hasta
el
cielo
I
returned
to
heaven
Y
dejala...
And
leave
her...
Qe
se
marche
tranquila,
tu
no
ves
Let
her
go
peacefully,
don't
you
see
Ella
no
es
alma
buena
She
is
not
a
good
soul
Buscale,
otro
sendero
a
tu
vida
Find
another
path
for
your
life
No
vale
la
pena
It's
not
worth
it
Cuentan
qe
al
pasar
They
say
that
when
they
passed
by
Lo
vieron
qe
iba
llorando
They
saw
him
crying
Como
borrando
los
sueños
As
if
erasing
his
dreams
Como
olvidando
un
qerer
As
if
forgetting
a
love
Yo
qe
lo
encontre
I,
who
found
him
Con
esa
rosa
en
las
manos
With
that
rose
in
his
hands
Qe
ya
se
habia
marchitado
That
had
already
withered
Iba
llorando
tambien
Was
also
crying
Yo
se
de
una
mujer
qe
a
ti
te
quiere
I
know
of
a
woman
who
loves
you
Tu
en
cambio...
You,
on
the
other
hand...
Las
has
visto
solamente
como
amiga
You
have
only
seen
them
as
a
friend
A
esa
qe
te
engaño
cobardemente
The
one
who
foolishly
betrayed
you
La
frente
qe
tu
vida
no
termina
Your
head,
your
life
is
not
over
Y
dejala...
And
leave
her...
Qe
se
marche
tranquila,
tu
no
ves
Let
her
go
peacefully,
don't
you
see
Ella
no
es
alma
buena
She
is
not
a
good
soul
Buscale,
otro
sendero
a
tu
vida
Find
another
path
for
your
life
No
vale
la
pena
It's
not
worth
it
Amigo
yo
tambien
sufri
Friend,
I
also
suffered
Cuando
me
hirieron
When
I
was
hurt
Yo
tambien
llore
I
also
cried
Por
unos
sueños
qe
guarde
en
el
alma
For
some
dreams
that
I
kept
in
my
soul
Y
qe
nunca
se
vieron
And
that
were
never
seen
Y
mira
qe
ahora
soy
feliz
And
look
how
happy
I
am
now
Sonrio
de
nuevo
I
smile
again
Y
encontre
por
fin
And
finally
found
Una
mujer
qe
me
ama
A
woman
who
loves
me
Yo
regrese
hasta
el
cielo
I
returned
to
heaven
Y
dejala...
And
leave
her...
Qe
se
marche
tranquila,
tu
no
ves
Let
her
go
peacefully,
don't
you
see
Ella
no
es
alma
buena
She
is
not
a
good
soul
Buscale,
otro
sendero
a
tu
vida
Find
another
path
for
your
life
No
vale
la
pena
It's
not
worth
it
Y
dejala...
And
leave
her...
Qe
se
marche
tranquila,
tu
no
ves
Let
her
go
peacefully,
don't
you
see
Ella
no
es
alma
buena
She
is
not
a
good
soul
Buscale,
otro
sendero
a
tu
vida
Find
another
path
for
your
life
No
vale
la
pena
It's
not
worth
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Luis
Album
Tu & Yo
date de sortie
01-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.