Mário Luis - Doble Vida, Pt. 1 - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mário Luis - Doble Vida, Pt. 1 - En Vivo




Doble Vida, Pt. 1 - En Vivo
Double Life, Pt. 1 - Live
Y con todo el sabor... y con amor.
And with all the flavor... and with love.
Y diceee.
And it says.
Como decirle a ella
How to tell her
Que ya no la quiero
That I no longer love her
Como decirle a ella
How to tell her
Que no soy sincero.
That I am not sincere.
Tengo casa y familia
I have a house and a family
Y no me arrepiento.
And I do not regret it.
Pero afuera encontre
But outside I found
El amor verdadero
True love
Llevando una doble vida
Leading a double life
Me siento mal...
I feel bad...
Cuando veo a mis hijos
When I see my children
Tristes al verme llegar...
Sad to see me arrive...
Me reprochan:
They reproach me:
Papa.no vinistes a cenar
Daddy, you didn't come to dinner
Mama esta llorando
Mommy is crying
No se quiere levantar...
She doesn't want to get up...
Como besarla a ella
How to kiss her
Si pienso en otra.
If I'm thinking of someone else.
Como borrar la huella
How to erase the trace
De su boca.
From her mouth.
Como disimular cuando
How to pretend when
Pasa frente a mi.
She passes in front of me.
Si el corazon se me
If my heart
Quiere salir...
Wants to come out...
Como besarla a ella
How to kiss her
Si pienso en otra.
If I'm thinking of someone else.
Como borrar la huella
How to erase the trace
De su boca.
From her mouth.
Como disimular cuando
How to pretend when
Pasa frente a mi.
She passes in front of me.
Si el corazon se me
If my heart
Quiere salir...
Wants to come out...
Y te lo dije mario luis o nada...
And I said to you Mario Luis or nothing...
Mi amorrrr.
My love.
Apuesto con el pensamiento
I bet with the thought
De verla mañana.
Of seeing her tomorrow.
Yo se que ella piensa
I know she thinks
Lo mismo compartiendo su cama.
The same sharing her bed.
Aunque trato de disimular.
Although I try to pretend.
Me matan los celos.
I am killed by jealousy.
Y asi siento cada dia
And so I feel every day
Que me voy muriendo.
That I am dying.
Llevando una doble vida
Leading a double life
Me siento mal.
I feel bad.
Cuando veo a mis hijos
When I see my children
Tristes.al verme llegar...
Sad.when they see me arrive...
Me reprochan:
They reproach me:
Papa!!.no vinistes a cenar
Daddy!!.you didn't come to dinner
Mama esta llorando
Mommy is crying
No se quiere levantar...
She doesn't want to get up...
Como besarla a ella
How to kiss her
Si pienso en otra.
If I'm thinking of someone else.
Como borrar la huella
How to erase the trace
De su boca.
From her mouth.
Como disimular cuando
How to pretend when
Pasa frente a mi.
She passes in front of me.
Si el corazon se me
If my heart
Quiere salir...
Wants to come out...
Como besarla a ella
How to kiss her
Si pienso en otra.
If I'm thinking of someone else.
Como borrar la huella
How to erase the trace
De su boca.
From her mouth.
Como disimular cuando
How to pretend when
Pasa frente a mi.
She passes in front of me.
Si el corazon se me
If my heart
Quiere salir...
Wants to come out...





Writer(s): Mario Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.