Paroles et traduction Mário Luis - Entrégate
Pasaron
15
minutos
de
la
hora
de
la
cita,
Прошло
уже
15
минут
с
назначенного
времени,
Me
encuentro
tan
inpaciente,
Я
так
волнуюсь,
Que
pense
que
no
vendrias...
Что
подумал,
ты
не
придёшь...
Tengo
cosas
que
decirte
Мне
нужно
тебе
кое-что
сказать,
Y
el
cafe
se
esta
enfriando...
А
кофе
уже
остывает...
Estas
bonita
esta
noche
Ты
прекрасна
этим
вечером,
Ven
y
sientate
a
mi
lado...
Иди
ко
мне,
садись
рядом...
Quiero
que
en
este
momento
Я
хочу,
чтобы
сейчас
Tu
te
olvides
del
pasado
Ты
забыла
о
прошлом,
De
lo
que
te
hice
sufrir
О
том,
как
я
заставил
тебя
страдать,
Por
no
querer
asumir
Не
желая
признавать,
Tu
eres
la
unica
que
amo!
Что
ты
— единственная,
кого
я
люблю!
Entregate
a
mi,
Отдайся
мне,
Y
te
demostrare
lo
que
yo
estoy
sintiendo,
И
я
покажу
тебе,
что
чувствую,
Dejame
demostrar
que
no
quiero
jugar
Позволь
мне
доказать,
что
я
не
играю,
Que
todo
esto
es
enserio.!
Что
всё
это
всерьёз!
Y
si
dices
que
si
todo
sera
diferente
И
если
ты
скажешь
"да",
всё
изменится,
Mi
vida
te
entregare
Я
отдам
тебе
свою
жизнь,
Sin
importarme
lo
que
pueda
decir
la
gente
Не
заботясь
о
том,
что
скажут
люди.
Entregate
a
mi,
Отдайся
мне,
Y
te
demostrare
lo
que
yo
estoy
sintiendo,
И
я
покажу
тебе,
что
чувствую,
Dejame
demostrar
que
no
quiero
jugar
Позволь
мне
доказать,
что
я
не
играю,
Que
todo
esto
es
enserio.!
Что
всё
это
всерьёз!
Es
tan
corta
la
vida
y
tan
largo
el
olvido...
Жизнь
так
коротка,
а
забвение
так
долго...
Que
si
me
dices
que
no
Что
если
ты
скажешь
"нет",
Puede
que
mi
corazon
muera
en
un
corto
suspiro!
Моё
сердце
может
умереть
в
один
короткий
вздох!
Tan
lejos
de
aquel
bar,
Далеко
от
того
бара,
Tu
y
yo
solos
en
un
cuarto
Мы
с
тобой
одни
в
комнате,
El
fuego
de
la
pasion
a
empezado
a
quemarnos,
Огонь
страсти
начал
нас
сжигать,
Mi
boca
ya
recorrio
cada
parte
de
tu
cuerpo
Мои
губы
уже
побывали
на
каждой
частичке
твоего
тела,
El
fuego
sigue
avanzando,
Огонь
продолжает
разгораться,
Nada
puede
detenernos
Ничто
не
может
нас
остановить.
Quiero
que
en
este
momento
Я
хочу,
чтобы
сейчас
Tu
te
olvides
del
pasado
Ты
забыла
о
прошлом,
De
lo
que
te
hice
sufrir
О
том,
как
я
заставил
тебя
страдать,
Por
no
querer
asumir
Не
желая
признавать,
Tu
eres
la
unica
que
amo!
Что
ты
— единственная,
кого
я
люблю!
Entregate
a
mi,
Отдайся
мне,
Y
te
demostrare
lo
que
yo
estoy
sintiendo,
И
я
покажу
тебе,
что
чувствую,
Dejame
demostrar
que
no
quiero
jugar
Позволь
мне
доказать,
что
я
не
играю,
Que
todo
esto
es
enserio.!
Что
всё
это
всерьёз!
Y
si
dices
que
si
todo
sera
diferente
И
если
ты
скажешь
"да",
всё
изменится,
Mi
vida
te
entregare
Я
отдам
тебе
свою
жизнь,
Sin
importarme
lo
que
pueda
decir
la
gente
Не
заботясь
о
том,
что
скажут
люди.
Entregate
a
mi,
Отдайся
мне,
Y
te
demostrare
lo
que
yo
estoy
sintiendo,
И
я
покажу
тебе,
что
чувствую,
Dejame
demostrar
que
no
quiero
jugar
Позволь
мне
доказать,
что
я
не
играю,
Que
todo
esto
es
enserio.!
Что
всё
это
всерьёз!
Es
tan
corta
la
vida
y
tan
largo
el
olvido...
Жизнь
так
коротка,
а
забвение
так
долго...
Que
si
me
dices
que
no
Что
если
ты
скажешь
"нет",
Puede
que
mi
corazon
muera
en
un
corto
suspiro!
Моё
сердце
может
умереть
в
один
короткий
вздох!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.