Paroles et traduction Mário Luis - Me Extrañarás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Extrañarás
Ты будешь скучать по мне
Sé
que
no
podrás
olvidar
mis
besos
Знаю,
ты
не
сможешь
забыть
моих
поцелуев
Sé
que
no
podrás
olvidar
mi
amor
Знаю,
ты
не
сможешь
забыть
моей
любви
Sé
que
extrañarás
mis
suaves
caricias
Знаю,
ты
будешь
скучать
по
моим
нежным
ласкам
Y
los
amaneceres
de
fuego
y
pasión
И
по
рассветам,
полным
огня
и
страсти
Yo
te
esperaré
como
cada
día
Я
буду
ждать
тебя,
как
и
каждый
день
Yo
te
esperaré
para
darte
mi
amor
Я
буду
ждать
тебя,
чтобы
подарить
тебе
свою
любовь
Pronto
volverán
las
suaves
caricias
Скоро
вернутся
нежные
ласки
Y
los
amaneceres
de
fuego
y
pasión
И
рассветы,
полные
огня
и
страсти
Y
verás
mi
vida
que
hasta
aquí
nada
cambio
И
ты
увидишь,
моя
жизнь,
что
до
сих
пор
ничего
не
изменилось
Sigues
siendo
tú
mi
reina
dueña
de
mi
corazón
Ты
по-прежнему
моя
королева,
владелица
моего
сердца
Ya
las
noches
son
tan
largas,
no
aparece
más
el
sol
Ночи
стали
такими
длинными,
солнце
больше
не
появляется
Solo
vivo
en
penumbras,
necesito
de
tu
amor
Я
живу
в
полумраке,
мне
нужна
твоя
любовь
Y
verás
mi
vida
que
hasta
aquí
nada
cambio
И
ты
увидишь,
моя
жизнь,
что
до
сих
пор
ничего
не
изменилось
Sigues
siendo
tú
mi
reina
dueña
de
mi
corazón
Ты
по-прежнему
моя
королева,
владелица
моего
сердца
Ya
las
noches
son
tan
largas,
no
aparece
más
el
sol
Ночи
стали
такими
длинными,
солнце
больше
не
появляется
Solo
vivo
en
penumbras,
necesito
de
tu
amor
Я
живу
в
полумраке,
мне
нужна
твоя
любовь
Yo
te
quiero
y
tú
nada,
eh
Я
люблю
тебя,
а
ты
ничего,
эх
Sé
que
no
podrás
olvidar
mis
besos
Знаю,
ты
не
сможешь
забыть
моих
поцелуев
Sé
que
no
podrás
olvidar
mi
amor
Знаю,
ты
не
сможешь
забыть
моей
любви
Sé
que
extrañarás
mis
suaves
caricias
Знаю,
ты
будешь
скучать
по
моим
нежным
ласкам
Y
los
amaneceres
de
fuego
y
pasión
И
по
рассветам,
полным
огня
и
страсти
Yo
te
esperaré
como
cada
día
Я
буду
ждать
тебя,
как
и
каждый
день
Yo
te
esperaré
para
darte
mi
amor
Я
буду
ждать
тебя,
чтобы
подарить
тебе
свою
любовь
Pronto
volverán
las
suaves
caricias
Скоро
вернутся
нежные
ласки
Y
los
amaneceres
de
fuego
y
pasión
И
рассветы,
полные
огня
и
страсти
Y
verás
mi
vida
que
hasta
aquí
nada
cambio
И
ты
увидишь,
моя
жизнь,
что
до
сих
пор
ничего
не
изменилось
Sigues
siendo
tú
mi
reina
dueña
de
mi
corazón
Ты
по-прежнему
моя
королева,
владелица
моего
сердца
Ya
las
noches
son
tan
largas,
no
aparece
más
el
sol
Ночи
стали
такими
длинными,
солнце
больше
не
появляется
Solo
vivo
en
penumbras,
necesito
de
tu
amor
Я
живу
в
полумраке,
мне
нужна
твоя
любовь
Y
verás
mi
vida
que
hasta
aquí
nada
cambio
И
ты
увидишь,
моя
жизнь,
что
до
сих
пор
ничего
не
изменилось
Sigues
siendo
tú
mi
reina
dueña
de
mi
corazón
Ты
по-прежнему
моя
королева,
владелица
моего
сердца
Ya
las
noches
son
tan
largas,
no
aparece
más
el
sol
Ночи
стали
такими
длинными,
солнце
больше
не
появляется
Solo
vivo
en
penumbras,
necesito
de
tu
amor
Я
живу
в
полумраке,
мне
нужна
твоя
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Luis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.