Mário Luis - Murió el Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mário Luis - Murió el Amor




Murió el Amor
Love Died
Si es que sin ti
If without you
Ya no soy nada
I am nothing
Y ahora que hago yo
And now what do I do
Si es que sin ti
If without you
Murio el amor
Love died
Me brindaste cariño, amor
You gave me affection, love
Y yo contigo jugaba
And I used to play with you
Necesite perderte
I needed to lose you
Para asi entonces darte valor
So then I could give you value
Se derrumba mi mundo
My world is crumbling
Oye tu nombre en mis palabras
I hear your name in my words
Te cansaste de creerme
You got tired of believing me
De ver solo amor entre los dos
Of seeing only love between the two of us
Hayar tu indiferencia
I found your indifference
Cuando mi amor mas te necesitaba
When my love needed you the most
Hoy me estas devolviendo
Today you are returning to me
El mismo trato que te di yo
The same treatment that I gave you
Te alejas como el ave
You move away like a bird
Que ha sido herida donde posaba
That has been wounded where it rested
Me puse en tu lugar
I put myself in your place
Y lo mismo hubiese hecho yo
And I would have done the same
Que hermoso sentimiento
What a beautiful feeling
Con el que yo jugue
With which I played
Pero me arrepiento
But I regret it
Es muy tarde lo se
It's too late I know
Se nubla mi destino
My destiny is clouded
Tu amor ya se murio
Your love is dead
Y ahora sin tu cariño
And now without your love
Hay dios mio que hago yo
Oh my God, what am I to do
Hay dios mio que hago yo
Oh my God, what am I to do
Hay dios mio que hago yo
Oh my God, what am I to do
Y ahora que hago yo
And now what do I do
Con el alma y las manos vacias
With my heart and hands empty
Y ahora que hago yo
And now what do I do
Para remediar mi situacion
To improve my situation
Vestirme de payaso
Dress up as a clown
Para simular las penas mias
To play back my sorrows
O doblegar mi orgullo
Or bend over my pride
Y de rodillas pedir perdon
And kneel down to beg for forgiveness
Hoy ves en mis promesas
Today you see in my promises
Solo espejismos y fantasias
Only mirages and fantasies
Se canso tu sentimiento
Your feelings got tired
Que algun dia desperte en tu corazon
That one day they would awaken in your heart
Yo se que no faltaron
I know there was no shortage
Los comentarios en contra mia
Of comments against me
Al ver que no hay humano
Seeing that there is no human
Que en esta vida escape a un error
Who can escape a mistake in this life
No ves que me arrepiento
Don't you see that I regret it
Y quiero emendar las culpas mias
And I want to amend my faults
Si a un hombre enamorado
If a man in love
Debe concederle el perdon
Should grant him forgiveness
Que hermoso sentimiento
What a beautiful feeling
Con el que yo jugue
With which I played
Pero me arrepiento
But I regret it
Es muy tarde lo se
It's too late I know
Se nubla mi destino
My destiny is clouded
Tu amor ya se murio
Your love is dead
Y ahora sin tu cariño
And now without your love
Hay dios mio que hago yo
Oh my God, what am I to do
Que hermoso sentimiento
What a beautiful feeling
Con el que yo jugue
With which I played
Pero me arrepiento
But I regret it
Es muy tarde lo se
It's too late I know
Se nubla mi destino
My destiny is clouded
Tu amor ya se murio
Your love is dead
Y ahora sin tu cariño
And now without your love
Hay dios mio que hago yo
Oh my God, what am I to do
Hay dios mio que hago yo
Oh my God, what am I to do
Hay dios mio que hago yo
Oh my God, what am I to do






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.