Paroles et traduction Mário Luis - Te Voy a Perder - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Voy a Perder - En Vivo
Я потеряю тебя - Вживую
No,
no
te
vayas
Нет,
не
уходи
Aún
quedan
palabras
Еще
остались
слова
Mil
frases
del
alma
Тысяча
фраз
из
души
Y
entre
ellas
no
estaba
el
adiós
И
среди
них
не
было
прощания
Espera,
por
Dios
Подожди,
ради
Бога
Falta
besarte
más,
acariciarte
Мне
нужно
еще
целовать
тебя,
ласкать
тебя
Además
de
promesas
Кроме
обещаний
De
esas
que
hay
que
cumplir
Тех,
которые
нужно
выполнить
No
te
puedes
ir
Ты
не
можешь
уйти
Rompecabezas
sin
piezas
Пазл
без
деталей
Los
sueños
que
apenas
comiezan
Мечты,
которые
только
начинаются
Esto
es
un
error
Это
ошибка
Nadie
más
va
poner
en
tu
boca
su
amor
Никто
больше
не
поцелует
твои
губы
с
такой
любовью
Te
amo
sin
miedo
Я
люблю
тебя
без
страха
Te
amo
cobarde
Я
люблю
тебя,
трус
Te
amo
sin
tiempo
Я
люблю
тебя
вне
времени
Te
amo
que
arde
Я
люблю
тебя
пылко
Yo
sé,
te
perderé
Я
знаю,
я
потеряю
тебя
Te
amo
dormida
Я
люблю
тебя
спящую
Te
amo
en
silencio
Я
люблю
тебя
в
тишине
Te
amo,
mi
vida
Я
люблю
тебя,
моя
жизнь
Te
amo,
lo
siento
Я
люблю
тебя,
прости
Y
no
hay
nada
que
yo
pueda
hacer
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
En
cuanto
cruces
la
puerta
te
voy
a
perder
Как
только
ты
переступишь
порог,
я
потеряю
тебя
No,
no
te
vayas
Нет,
не
уходи
Aún
el
café
no
está
listo
Еще
даже
кофе
не
готов
Yo
sé
que
no
has
visto
de
mí
lo
mejor
Я
знаю,
что
ты
не
видела
меня
с
лучшей
стороны
Espera,
por
favor
Подожди,
пожалуйста
Falta
besarte
más,
acariciarte
Мне
нужно
еще
целовать
тебя,
ласкать
тебя
Además
de
mil
cosas
Кроме
тысячи
вещей
Que
no
son
hermosas
sin
ti
Которые
не
прекрасны
без
тебя
No
te
puedes
ir
Ты
не
можешь
уйти
Rompecabezas
sin
piezas
Пазл
без
деталей
Los
sueños
que
apenas
comiezan
Мечты,
которые
только
начинаются
Esto
es
un
error
Это
ошибка
Nadie
más
va
poner
en
tu
boca
su
amor
Никто
больше
не
поцелует
твои
губы
с
такой
любовью
Te
amo
sin
miedo
Я
люблю
тебя
без
страха
Te
amo
cobarde
Я
люблю
тебя,
трус
Te
amo
sin
tiempo
Я
люблю
тебя
вне
времени
Te
amo
que
arde
Я
люблю
тебя
пылко
Lo
sé,
te
perderé
Я
знаю,
я
потеряю
тебя
Te
amo
dormida
Я
люблю
тебя
спящую
Te
amo
en
silencio
Я
люблю
тебя
в
тишине
Te
amo,
mi
vida
Я
люблю
тебя,
моя
жизнь
Te
amo,
lo
siento
Я
люблю
тебя,
прости
Y
no
hay
nada
que
yo
pueda
hacer
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
En
cuanto
cruces
la
puerta
te
voy
a
perder
Как
только
ты
переступишь
порог,
я
потеряю
тебя
Te
amo
dormida
Я
люблю
тебя
спящую
Te
amo
en
silencio
Я
люблю
тебя
в
тишине
Te
amo,
mi
vida
Я
люблю
тебя,
моя
жизнь
Te
amo,
lo
siento
Я
люблю
тебя,
прости
Y
no
hay
nada
que
yo
pueda
hacer
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
En
cuanto
cruces
la
puerta
te
voy
a
perder
Как
только
ты
переступишь
порог,
я
потеряю
тебя
Te
voy
a
perder
Я
потеряю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.