Paroles et traduction Mário Luis - Te Voy a Perder
Te Voy a Perder
Я тебя потеряю
Sé
que
te
voy
a
perder
pero
Да,
я
знаю,
что
я
тебя
потеряю,
но
Nunca
dejaré
de
amarte
Я
никогда
не
перестану
тебя
любить
No,
no
te
vayas,
aún
quedan
palabras
Нет,
не
уходи,
у
нас
еще
есть
слова
Mil
frases
del
alma,
y
entre
ellas
no
estaba
el
adiós
Тысячи
фраз,
которые
исходят
от
сердца,
среди
них
нет
прощания
Espera,
¡Por
dios!
Подожди,
ради
бога!
Falta
besarte
mas
acariciarte
Я
хочу
целовать
тебя,
хочу
тебя
ласкать
Además
hay
promesas
И
еще,
есть
обещания,
De
esas
que
hay
que
cumplir
Которые
нужно
выполнить
No
te
puedes
ir
Ты
не
можешь
уйти
Rompe
cabezas
sin
piezas,
los
planes
Головоломка
без
решения
- наши
планы
Los
sueños
que
apenas
comiezan
Наши
мечты,
которые
только
начались
Esto
es
un
error
Это
ошибка
Nadie
más
va
poner
en
tu
boca
su
amor
(su
amor)
Никто
больше
не
поцелует
твоих
губ
своей
любовью
Te
amo
sin
miedo
Я
люблю
тебя
без
страха
Te
amo
cobarde
Я
люблю
тебя
трусливо
Te
amo
sin
tiempo
Я
люблю
тебя
вне
времени
Te
amo
quédate,
lo
sé
Я
люблю
тебя,
останься,
я
знаю,
Te
perderé
Что
я
потеряю
тебя
Te
amo
dormida
Я
люблю
тебя,
когда
ты
спишь
Te
amo
en
silencio
Я
люблю
тебя
в
тишине
Te
amo
mi
vida
Я
люблю
тебя,
моя
жизнь
Te
amo
y
lo
siento
Я
люблю
тебя
и
мне
очень
жаль
No
hay
nada
que
yo
pueda
hacer
Но
нет
ничего,
что
я
могу
с
этим
поделать
En
cuanto
tu
cruces
la
puerta
te
voy
a
perder
Как
только
ты
переступишь
порог,
я
потеряю
тебя
No,
no
te
vayas
Нет,
не
уходи
Aún
el
café
no
está
listo
Кофе
еще
не
готов
Yo
sé
que
no
has
visto
en
mí
lo
mejor
Я
знаю,
что
ты
еще
не
видела
во
мне
самого
лучшего
Espera
por
favor
Пожалуйста,
подожди
Falta
besarte
mas
acariciarte
Я
хочу
целовать
тебя,
хочу
тебя
ласкать
Ademas
de
mil
cosas
И
еще
многое
другое
Que
no
son
hermosas
sin
ti
Все
станет
ничтожным
без
тебя
No
te
puedes
ir
Ты
не
можешь
уйти
Rompe
cabezas
sin
piezas
Головоломка
без
решения
Los
planes,
los
sueños
que
apenas
comiezan
Наши
планы,
наши
мечты,
которые
только
начались
Esto
es
un
error
Это
ошибка
Nadie
más
va
poner
en
tu
boca
su
amor
(su
amor)
Никто
больше
не
поцелует
твоих
губ
своей
любовью
Te
amo
sin
miedo
Я
люблю
тебя
без
страха
Te
amo
cobarde
Я
люблю
тебя
трусливо
Te
amo
sin
tiempo
Я
люблю
тебя
вне
времени
Te
amo
quedate,
lo
sé
Я
люблю
тебя,
останься,
я
знаю,
Te
perderé
Что
я
потеряю
тебя
Te
amo
dormida
Я
люблю
тебя,
когда
ты
спишь
Te
amo
en
silencio
Я
люблю
тебя
в
тишине
Te
amo
mi
vida
Я
люблю
тебя,
моя
жизнь
Te
amo
y
lo
siento
Я
люблю
тебя
и
мне
очень
жаль
No
hay
nada
que
yo
pueda
hacer
Но
нет
ничего,
что
я
могу
с
этим
поделать
En
cuanto
tu
cruces
la
puerta
te
voy
a
perder
Как
только
ты
переступишь
порог,
я
потеряю
тебя
En
cuanto
tu
cruces
la
puerta
Как
только
ты
переступишь
порог
Te
voy
a
perder
Я
тебя
потеряю
Te
voy
a
perder
Я
тебя
потеряю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Nunez De Caceres Leonel, Baqueiro-guillen Aureo Manuel
Album
Tu & Yo
date de sortie
01-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.