Mário Luis - No Quiero Perderte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mário Luis - No Quiero Perderte




No Quiero Perderte
Не хочу тебя терять
Oye vida este es mi sentimiento hecho canción
О, жизнь, это мои чувства, сложенные в песню
Siento que se va mi vida, se va mi vida
Я чувствую, что моя жизнь уходит, уходит
Cuando pienso en ti
Когда я думаю о тебе
Y siento morir el alma por tu amor
И моя душа погибает от твоей любви
Ahora que te encuentro lejos
Теперь, когда ты далеко от меня
Que la distancia me aparta de ti
И расстояние отделяет меня от тебя
A veces tengo momentos que deseo morir
Иногда я хочу умереть
A veces pienso que ya no me quieres
Иногда я думаю, что ты меня больше не любишь
También sospecho muchas cosas de ti
Я тоже много подозреваю в отношении тебя
Tomo el teléfono y trato de hablarte
Я беру телефон и пытаюсь поговорить с тобой
Tu no contestas y me siento morir
Ты не отвечаешь, и я чувствую, что умираю
Tomo el teléfono y trato de hablarte
Я беру телефон и пытаюсь поговорить с тобой
Tu no contestas y me siento morir
Ты не отвечаешь, и я чувствую, что умираю
Siento que cuando te llamo
Я чувствую, что когда я тебе звоню
Mandas a tu hermana que vaya a contestar
Ты посылаешь свою сестру ответить
Para que tal vez me diga
Чтобы она сказала мне
Que andas ocupada y que no puede pasar .
Что ты занята и не можешь подойти .
Dime por que me rechazas si te he demostrado
Скажи мне, почему ты отвергаешь меня, если я доказал тебе
Que tu eres mi amor
Что ты моя любовь
Siento lastima perderte
Мне жаль тебя терять
Porque ningún hombre te quiere como yo
Потому что никто не любит тебя так, как я
No quiero perderte, no quiero perderte
Не хочу тебя терять, не хочу тебя терять
No quiero olvidarte mira mi amor
Не хочу тебя забывать, моя любовь
Yo quiero es amarte hasta el final(bis)
Я хочу любить тебя до конца(дважды)
Y no trates de ofenderte, porque llegue a desconfiar de ti
И не обижайся, что я стал тебе не доверять
Entiende la soledad me obliga hacerlo asi
Пойми, одиночество заставляет меня так поступать
Es que yo siento perderte cuando mas quiero saber de ti
Потому что я чувствую, что теряю тебя, когда больше всего хочу о тебе знать
Y si te vas de mi vida para que vivir
И если ты уйдешь из моей жизни, зачем мне жить
Ahora si entiendes porque te reclamo
Теперь ты понимаешь, почему я на тебя в претензии
Y el motivo porque me siento mal
И почему мне так плохо
Que coincidencia cada vez que te llamo
Какое совпадение, каждый раз, когда я тебе звоню
Tu no contestas me dicen que no estas
Ты не отвечаешь, мне говорят, что тебя нет
Que coincidencia cada vez que te llamo
Какое совпадение, каждый раз, когда я тебе звоню
Tu no contestas me dicen que no estas
Ты не отвечаешь, мне говорят, что тебя нет
Siento que cuando te llamo mandas a tu hermana
Я чувствую, что когда я тебе звоню, ты посылаешь свою сестру
Que vaya a contestar
Чтобы она ответила
Para que tal vez me diga
Чтобы она сказала мне
Que andas ocupada y que no puede pasar
Что ты занята и не можешь подойти
Dime porque me rechazas si te he demostrado
Скажи мне, почему ты отвергаешь меня, если я доказал тебе
Que tu eres mi amor
Что ты моя любовь
Siento lastima perderte porque ningún hombre
Мне жаль тебя терять, потому что никто
Te quiere como yo
Не любит тебя так, как я
No quiero perderte, no quiero perderte
Не хочу тебя терять, не хочу тебя терять
No quiero olvidarte mira mi amor
Не хочу тебя забывать, моя любовь
Yo quiero es amarte hasta el final.
Я хочу любить тебя до конца.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.