Mário Luis - Te Sorprenderás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mário Luis - Te Sorprenderás




Te Sorprenderás
Ты Удивишься
Dejé de amarte
Я перестал тебя любить,
Te saqué de mi mente
Вычеркнул тебя из мыслей.
Me costó bastante
Мне было очень сложно,
Pero siempre lo logré
Но я всё же смог.
Te quedas con él
Ты остаёшься с ним,
Y sin mi amor
А без моей любви
Estoy contigo otra vez
Я снова с тобой,
Y es por pasión
И это лишь страсть.
Te sorprenderás
Ты удивишься,
En el instante en que te bese y no te bese igual
В тот миг, когда я поцелую тебя, и это будет другой поцелуй.
Y comprenderás
И ты поймёшь,
Que no soy el mismo de antes, me hiciste cambiar
Что я уже не тот, кем был раньше, ты меня изменила.
Qué confiada estás
Какая же ты самоуверенная,
Que mi amor ya lo mataste y ni cuenta te das
Думаешь, что убила мою любовь, а сама даже не замечаешь.
Vuélveme a escuchar
Послушай меня ещё раз:
Si yo vuelvo a estar contigo, es por placer no más
Если я снова буду с тобой, то только ради удовольствия.
Porque yo que a ti lo mismo te da
Потому что я знаю, тебе всё равно,
Como tienes otro amor, lo mismo te da
Ведь у тебя есть другая любовь, тебе всё равно.
Te sorprenderás
Ты удивишься,
En el instante en que te bese y no te bese igual
В тот миг, когда я поцелую тебя, и это будет другой поцелуй.
Y comprenderás
И ты поймёшь,
Que no soy el mismo de antes, me hiciste cambiar
Что я уже не тот, кем был раньше, ты меня изменила.
Recordando
Вспоминая...
Si quieres soy tu amante
Если хочешь, я буду твоим любовником,
Si no hay otra salida
Если нет другого выхода.
Como él no te complace
Раз он тебя не удовлетворяет,
Soy tu amante, yo lo
Я буду твоим любовником, я знаю.
que estás con él
Я знаю, что ты с ним,
No por amor
Не по любви.
Como es mucho mayor
Поскольку он намного старше,
sabes mía es hoy
Ты знаешь, сегодня ты моя.
Te sorprenderás
Ты удивишься,
En el instante en que te bese y no te bese igual
В тот миг, когда я поцелую тебя, и это будет другой поцелуй.
Y comprenderás
И ты поймёшь,
Que no soy el mismo de antes, me hiciste cambiar
Что я уже не тот, кем был раньше, ты меня изменила.
Qué confiada estás
Какая же ты самоуверенная,
Que mi amor ya lo mataste y ni cuenta te das
Думаешь, что убила мою любовь, а сама даже не замечаешь.
Vuélveme a escuchar
Послушай меня ещё раз:
Si yo vuelvo a estar contigo, es por placer no más
Если я снова буду с тобой, то только ради удовольствия.
Porque yo que a ti lo mismo te da
Потому что я знаю, тебе всё равно,
Como tienes otro amor, lo mismo te da
Ведь у тебя есть другая любовь, тебе всё равно.
Te sorprenderás
Ты удивишься,
En el instante en que te bese y no te bese igual
В тот миг, когда я поцелую тебя, и это будет другой поцелуй.
Y comprenderás
И ты поймёшь,
Que no soy el mismo de antes, me hiciste cambiar
Что я уже не тот, кем был раньше, ты меня изменила.





Writer(s): Mario Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.