Paroles et traduction Mário Luis - Voy a Olvidarme de Mí
Voy a Olvidarme de Mí
Забуду Про Себя
Que
no
es
lo
mismo
verse
en
el
espejo,
que
te
siento
lejos
Смотреться
в
зеркало
не
то
же
самое,
что
чувствовать
тебя
вдали
Que
muero
por
dentro
y
escucho
en
silencio
Внутри
я
умираю
и
молча
слушаю
Que
la
lluvia
dice
que
ya
te
perdí
Дождь
говорит,
что
я
тебя
потерял
Que
no
me
importa
si
la
casa
es
grande
Мне
все
равно,
если
дом
большой
Si
me
voy
de
viaje
Если
я
отправлюсь
в
путешествие
Que
el
negocio
es
bueno
Если
бизнес
идет
хорошо
Si
ese
era
mi
sueño
Если
это
была
моя
мечта
Si
el
carro
que
tengo
corre
a
más
de
mil
Если
моя
машина
разгоняется
быстрее
тысячи
Que
me
arrepiento
de
ser
aguafiestas
Я
сожалею,
что
испортил
все
Todos
estos
años
que
viví
contigo
Все
эти
годы,
что
я
прожил
с
тобой
Que
me
perdones
si
no
me
di
cuenta
Прости,
если
я
не
осознавал
Que
fui
tu
dueño
y
quiero
ser
tu
amigo
Я
был
твоим
хозяином,
а
хочу
быть
твоим
другом
Voy
a
afeitarme
y
a
tender
la
cama
Я
побреюсь
и
заправлю
постель
Voy
a
ponerme
mi
mejor
vestido
Надену
свой
лучший
костюм
Voy
a
servir
tu
puesto
allí
en
la
mesa
Сервирую
твое
место
там
за
столом
Para
sentir
que
vuelvo
a
estar
contigo
Чтобы
почувствовать,
что
я
снова
рядом
с
тобой
Voy
a
pedirle
al
tiempo
que
no
pase
Я
попрошу
время
остановиться
Voy
a
encender
la
luz
de
mis
promesas
Зажгу
свет
моих
обещаний
Voy
a
sentarme
al
frente
de
la
calle
Сяду
напротив
улицы
Para
esperar
a
ver
si
tú
regresas
И
буду
ждать,
вернешься
ли
ты
Que
he
sido
un
tonto
por
dejarte
sola
Я
был
дураком,
оставив
тебя
одну
Por
buscar
mil
cosas
Из-за
поиска
тысячи
вещей
Por
mi
gran
invento
si
al
final
del
cuento
Моего
великого
изобретения,
если
в
итоге
Y
ahora
nada
tengo
si
no
estás
aquí
И
теперь
у
меня
ничего
нет,
если
тебя
нет
здесь
Que
no
me
importa
si
la
casa
es
grande
Мне
все
равно,
если
дом
большой
Si
me
voy
de
viaje
Если
я
отправлюсь
в
путешествие
Que
el
negocio
es
bueno
Если
бизнес
идет
хорошо
Si
era
mi
sueño
Если
это
была
моя
мечта
Si
el
carro
que
tengo
corre
a
más
de
mil
Если
моя
машина
разгоняется
быстрее
тысячи
Que
me
arrepiento
de
ser
aguafiestas
Я
сожалею,
что
испортил
все
Todos
estos
años
que
viví
contigo
Все
эти
годы,
что
я
прожил
с
тобой
Que
me
perdones
si
no
me
di
cuenta
Прости,
если
я
не
осознавал
Que
fui
tu
dueño
y
quiero
ser
tu
amigo
Я
был
твоим
хозяином,
а
хочу
быть
твоим
другом
Voy
a
afeitarme
y
a
tender
la
cama
Я
побреюсь
и
заправлю
постель
Voy
a
ponerme
mi
mejor
vestido
Надену
свой
лучший
костюм
Voy
a
servir
tu
puesto
allí
en
la
mesa
Сервирую
твое
место
там
за
столом
Para
sentir
que
vuelvo
a
estar
contigo
Чтобы
почувствовать,
что
я
снова
рядом
с
тобой
Voy
a
pedirle
al
tiempo
que
no
pase
Я
попрошу
время
остановиться
Voy
a
encender
la
luz
de
mis
promesas
Зажгу
свет
моих
обещаний
Voy
a
sentarme
en
frente
de
la
calle
Сяду
напротив
улицы
Para
esperar
a
ver
si
tú
regresas
И
буду
ждать,
вернешься
ли
ты
Voy
a
olvidarme
de
mí
(Voy
a
olvidarme
de
mí)
Я
забуду
про
себя
(Я
забуду
про
себя)
Yo
puedo
hacerte
feliz
Я
могу
сделать
тебя
счастливой
Nos
quedaremos
aquí
Мы
останемся
здесь
Voy
a
olvidarme
de
mí
Я
забуду
про
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Vives
Album
Tu & Yo
date de sortie
01-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.