Mário Luis - Voy a Olvidarme de Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mário Luis - Voy a Olvidarme de Mí




Voy a Olvidarme de Mí
Я забуду о себе
Que no es lo mismo verse en el espejo, que te siento lejos
Что не одно и то же видеть себя в зеркале, что я чувствую тебя далеко
Que muero por dentro y escucho en silencio
Что я умираю внутри и слушаю в тишине
Que la lluvia dice que ya te perdí
Что дождь говорит, что я тебя потерял
Que no me importa si la casa es grande
Что мне все равно, большой ли дом
Si me voy de viaje
Если я уеду в путешествие
Que el negocio es bueno
Что бизнес идет хорошо
Si ese era mi sueño
Если это была моя мечта
Si el carro que tengo corre a más de mil
Если машина, которая у меня есть, разгоняется до тысячи
Que me arrepiento de ser aguafiestas
Что я сожалею, что был занудой
Todos estos años que viví contigo
Все эти годы, что я прожил с тобой
Que me perdones si no me di cuenta
Что ты меня простишь, если я не заметил
Que fui tu dueño y quiero ser tu amigo
Что я был твоим хозяином, а хочу быть твоим другом
Voy a afeitarme y a tender la cama
Я побреюсь и заправлю кровать
Voy a ponerme mi mejor vestido
Я надену свой лучший костюм
Voy a servir tu puesto allí en la mesa
Я накрою твой стол там, за столом
Para sentir que vuelvo a estar contigo
Чтобы почувствовать, что я снова с тобой
Voy a pedirle al tiempo que no pase
Я попрошу время остановиться
Voy a encender la luz de mis promesas
Я зажгу свет своих обещаний
Voy a sentarme al frente de la calle
Я сяду напротив улицы
Para esperar a ver si regresas
Чтобы ждать и увидеть, вернешься ли ты
Que he sido un tonto por dejarte sola
Что я был глупцом, оставив тебя одну
Por buscar mil cosas
Ища тысячи вещей
Por mi gran invento si al final del cuento
Ради моего великого изобретения, если в конце истории
Y ahora nada tengo si no estás aquí
У меня теперь ничего нет, если тебя нет рядом
Que no me importa si la casa es grande
Что мне все равно, большой ли дом
Si me voy de viaje
Если я уеду в путешествие
Que el negocio es bueno
Что бизнес идет хорошо
Si era mi sueño
Если это была моя мечта
Si el carro que tengo corre a más de mil
Если машина, которая у меня есть, разгоняется до тысячи
Que me arrepiento de ser aguafiestas
Что я сожалею, что был занудой
Todos estos años que viví contigo
Все эти годы, что я прожил с тобой
Que me perdones si no me di cuenta
Что ты меня простишь, если я не заметил
Que fui tu dueño y quiero ser tu amigo
Что я был твоим хозяином, а хочу быть твоим другом
Voy a afeitarme y a tender la cama
Я побреюсь и заправлю кровать
Voy a ponerme mi mejor vestido
Я надену свой лучший костюм
Voy a servir tu puesto allí en la mesa
Я накрою твой стол там, за столом
Para sentir que vuelvo a estar contigo
Чтобы почувствовать, что я снова с тобой
Voy a pedirle al tiempo que no pase
Я попрошу время остановиться
Voy a encender la luz de mis promesas
Я зажгу свет своих обещаний
Voy a sentarme en frente de la calle
Я сяду напротив улицы
Para esperar a ver si regresas
Чтобы ждать и увидеть, вернешься ли ты
Voy a olvidarme de (Voy a olvidarme de mí)
Я забуду о себе забуду о себе)
Yo puedo hacerte feliz
Я могу сделать тебя счастливой
Nos quedaremos aquí
Мы останемся здесь
Voy a olvidarme de
Я забуду о себе





Writer(s): Carlos Vives


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.