Paulinho Moska feat. Mario Manga - Rubens - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulinho Moska feat. Mario Manga - Rubens




Rubens
Rubens
Eu nunca quis te dizer
I never wanted to tell you
Sempre te achei bacaninha
I always thought you were hot
O tempo todo sonhando
Always dreaming of you
A tua vida na minha
Having you in my life
O teu rostinho bonito
Your pretty face
Um jeito diferentão
An unusual way
De olhar no olho da gente
Of looking people in the eye
E de criar confusão
And causing trouble
O teu andar malandrinho
Your mischievous way of swaggering
O meu cabelo em
My hair on end
O teu cheirinho gostoso
Your delicious scent
A minha vida de
My life in reverse
Você me dando uma bola
You giving me a ball
E eu perdido na escola
And I got lost at school
Essa fissura no ar
This thrill in the air
Parece que eu correndo
It's like I'm running
E sem vontade de andar
And with no desire to walk
Quero te apertar
I want to squeeze you
Quero te morder e
I want to bite you now
Quero mas não posso, não, porque:
I want to, but I can't, because:
- Rubens, não
- Rubens, it's not possible
A gente é homem
We're men
O povo vai estranhar
People will find it strange
Rubens, para de rir
Rubens, stop laughing
Se a tua família descobre
If your family finds out
Eles vão querer nos engolir
They'll want to swallow us whole
A sociedade não gosta
Society doesn't approve
O pessoal acha estranho
People find it odd
Nós dois brincando de médico
The two of us playing doctor
Nós dois com esse tamanho
The two of us so big
E com essa nova doença
And with this new disease
O mundo inteiro na crença
The whole world believing
Que tudo isso vai parar
That all this will stop
E a gente continuando
And we'll keep going
Deixando o mundo pensar
Letting the world think what it will
Minha mãe teria um ataque
My mother would have a heart attack
Teu pai, uma paralisia
Your father, a stroke
Se por acaso soubessem
If they ever found out
Que a gente transou um dia
That we had sex one day
Nossos amigos chorando,
Our friends crying,
A vizinhança falando,
The neighborhood talking,
O mundo todo em prece
The whole world praying
Enquanto a gente passeia,
While we go for walks,
Enquanto a gente esquece
While we forget
Quero te apertar
I want to squeeze you
Quero te morder e
I want to bite you now
Quero mas não posso, não, porque:
I want to, but I can't, because:
- Rubens, não
- Rubens, it's not possible
A gente é homem
We're men
O povo vai estranhar
People will find it strange
Rubens para de rir
Rubens, stop laughing
Se a tua família descobre
If your family finds out
Eles vão querer nos engolir
They'll want to swallow us whole
Rubens!
Rubens!
Rubens, eu acho que
Rubens, I think it's okay
Esse negócio de homem com homem,
This thing about men with men,
Mulher com mulher
Women with women





Writer(s): Mario Manga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.