Paroles et traduction Mario Merola - Napoli Serenata Calibro 9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Napoli Serenata Calibro 9
Naples Serenade Caliber 9
A
musica
chiu
musica
sta
dind
e
stelle
E'napule
addo'
ce
stanno
e
Music,
the
most
beautiful
music
is
in
the
stars.
It's
Naples,
where
there
are
Lacreme
ca
nun
sanna
scurda',
Tears
that
can't
be
forgotten,
E
mandulini
sonn'e
tutt'e
voce
canten,
pe'
sta
serata
da
felicita
And
the
mandolins
are
all
the
voices
singing,
for
this
evening
of
happiness
Napule
sunn
d'ammore,a
ser'
e
nammurate
so
tutte
serenate,
Neopolitans
are
of
love,
lovers
in
the
evening
are
all
serenaded,
Feneste
ca
sarapen,sott
a
nu
cielo
blu,
Windows
that
open,
under
a
blue
sky,
All'alba
e
stell
moren,ma
sul
ammore
mio
nun
more
chiu.
At
dawn
the
stars
die,
but
the
stars
will
never
die
on
my
love.
Passai
canciell'e
carcere,da
malavita
e
vamz,
I
passed
the
prison
gate,
the
bad
guys
and
the
bums,
E
nu
vulevo
sentere
nemmen
ne
parla,
And
I
didn't
even
want
to
hear
about
it,
Maquann
me
destruccn
a
casa
e
figlia
But
when
they
destroyed
my
house
and
daughter
Femmen,io
torno
u
guapp
e
tantu
tiempo
fa,
Women,
I
became
a
good
guy
again
and
a
long
time
ago,
Napoli
calibro9.
Naples
caliber
9.
Stasera
stu
cantante
ve
fa
na
Tonight
this
singer
is
going
to
give
you
a
Serenata
na
serenata
tragica
finale
e
varieta'
Serenade,
a
tragic
serenade,
a
finale
and
a
variety
show
E
cerco
scusa
a
Napule,si
accid
a
chi
ma
fatte
e
vamita'.
And
I'm
apologizing
to
Naples,
if
I
killed
the
guy
who
made
me
the
bum.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.