Paroles et traduction Mario Ortiz - Me Quiero Quedar
Me Quiero Quedar
Я хочу остаться
Me
quiero
quedar
con
tu
figura
aki
en
mis
brazos
Я
хочу
остаться
с
тобой
в
моих
объятиях
Con
las
caricias
que
me
distes
С
нежностью,
что
ты
мне
дарила
Con
el
perfume
de
tu
piel
С
ароматом
твоей
кожи
Me
quiero
quedar
aunke
no
kieras
con
tus
besos
Я
хочу
остаться,
даже
против
твоей
воли,
с
твоими
поцелуями
Que
aki
en
mis
labios
siguen
presos
Которые
до
сих
пор
пленяют
мои
губы
Igual
que
la
primera
vez
Как
в
тот
первый
раз
Con
tu
equipaje
te
puedes
llevar
Можешь
забрать
свой
багаж
Mis
ilusiones
y
tu
falsedad
Мои
иллюзии
и
твою
ложь
Todos
los
sueños
ke
yo
puse
en
ti
Все
мечты,
что
я
возлагал
на
тебя
Y
ke
no
pude
nunka
realizar
И
которые
я
так
и
не
смог
исполнить
Sigue
despacio
y
llevate
tambien
los
sentimientos
ke
un
dia
te
di
Уходи
медленно
и
забери
с
собой
чувства,
которые
я
тебе
когда-то
дал
Mi
amor
sincero
y
este
corazon
que
solo
vive
si
tu
estas
aki
Мою
искреннюю
любовь
и
это
сердце,
которое
живет
только
рядом
с
тобой
Me
kiero
kedar
con
los
recuerdos
del
pasado
Я
хочу
сохранить
воспоминания
о
прошлом
Con
cada
instante
disfrutado
con
lo
mejor
de
nuestro
amor
О
каждом
мгновении,
проведенном
вместе,
о
лучших
моментах
нашей
любви
Con
tu
equipaje
te
puedes
llevar
mis
ilusiones
y
tu
falsedad
Можешь
забрать
свой
багаж,
мои
иллюзии
и
твою
ложь
Todos
los
sueños
ke
yo
puse
en
ti
Все
мечты,
что
я
возлагал
на
тебя
Y
ke
no
pude
nunka
realizar
И
которые
я
так
и
не
смог
исполнить
Sigue
despacio
y
llevate
tambien
Уходи
медленно
и
забери
также
Los
sentimientos
ke
una
vez
te
di
Чувства,
которые
я
тебе
когда-то
дал
Mi
amor
sincero
y
este
corazon
que
solo
vive
si
tu
estas
aki
Мою
искреннюю
любовь
и
это
сердце,
которое
живет
только
рядом
с
тобой
Con
tu
equipaje
te
puede
llevar
Забирай
свой
багаж
Mis
sentimientos
mi
sincero
amor
Мои
чувства,
мою
искреннюю
любовь
Llevate
mis
sentimientos
que
los
buenos
momentos
Забирай
мои
чувства,
но
добрые
воспоминания
Yo
me
los
voy
a
kedar
Я
себе
оставлю
Con
tu
equipaje
te
puede
llevar
Забирай
свой
багаж
Mis
sentimientos
mi
sincero
amor
Мои
чувства,
мою
искреннюю
любовь
No
mires
hacia
atras
si
tu
te
vas
a
ir
Не
оглядывайся,
если
ты
уходишь
Pero
lleva
mis
recuerdos
y
el
sabor
a
mi
Но
забери
мои
воспоминания
и
вкус
меня
Con
tu
equipaje
te
puede
llevar
Забирай
свой
багаж
Mis
sentimientos
mi
sincero
amor
Мои
чувства,
мою
искреннюю
любовь
Bastante
equipaje
para
tu
largo
viaje
Хватит
багажа
для
твоего
долгого
путешествия
Recuerdos
gratos
y
sueños
sin
realizar
Приятные
воспоминания
и
несбывшиеся
мечты
Con
tu
equipaje
te
puede
llevar
Забирай
свой
багаж
Mis
sentimientos
mi
sincero
amor
Мои
чувства,
мою
искреннюю
любовь
Siiiiigue
despacio
y
lleevate
tambien
Уходи
медленно
и
забирай
Mi
corazon
sincero
que
te
quiso
bien
Мое
искреннее
сердце,
которое
так
тебя
любило
Con
tu
equipaje
te
puede
llevar
Забирай
свой
багаж
Mis
sentimientos
mi
sincero
amor
Мои
чувства,
мою
искреннюю
любовь
Con
tu
equipaje
te
puede
llevar
Забирай
свой
багаж
Mis
sentimientos
mi
sincero
amor
Мои
чувства,
мою
искреннюю
любовь
Ese
equipaje
pesado
es
el
pasado
que
me
hace
pensar
asi
Этот
тяжелый
багаж
- прошлое,
которое
заставляет
меня
так
думать
Con
tu
equipaje
te
puede
llevar
Забирай
свой
багаж
Mis
sentimientos
mi
sincero
amor
Мои
чувства,
мою
искреннюю
любовь
Las
caricias
las
promesas
los
sueños
que
puse
en
ti
Нежность,
обещания,
мечты,
которые
я
возлагал
на
тебя
Te
los
puedes
llevar
Можешь
их
забрать
Con
tu
equipaje
te
puedes
llevar
Забирай
свой
багаж
Te
llevaras
tantas
cosas
por
que
se
pueden
kedar
sigue
despacio
y
llevate
tambien
mis
sentimientos
caricias
Забирай
столько
всего,
что
можно
забрать,
уходи
медленно
и
забирай
также
мои
чувства,
нежность
Mis
sueños
sin
realizar
Мои
несбывшиеся
мечты
Con
tu
equipaje
te
puedes
llevar
Забирай
свой
багаж
El
recuerdo
de
un
amor
que
es
dificil
de
superar
Воспоминания
о
любви,
которую
трудно
забыть
Sigue
despacio
y
llevate
tambien
Уходи
медленно
и
забирай
La
culpa
de
haber
sido
amada
Вину
за
то,
что
я
была
любима
Y
de
no
saber
amar
И
не
умением
любить
Con
tu
equipaje
te
puedes
llevar
Забирай
свой
багаж
Mis
sentimientos
de
amor
Мою
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gloria Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.