Paroles et traduction Mario Ortiz - ¿Qué Puedes Hacer por Mi?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué Puedes Hacer por Mi?
What Can You Do For Me?
No
tengo
palabras
ni
como
explicarte
I
have
no
words
or
how
to
explain
to
you
Las
ganas
que
siento
de
estar
contigo
The
desire
I
feel
to
be
with
you
Y
cunado
te
tengo
muy
cerca,
no
And
when
I
have
you
very
close,
no
Puedo
evitar
que
quiera
besar
tus
I
can't
help
but
want
to
kiss
your
Labios
y
ver
y
al
amanecer
se
Lips
and
see
and
at
sunrise
it
Envuelva
una
ola
de
ti
Wrap
a
wave
of
you
Y
cuando
en
verdad
no
escucho
tu
voz
And
when
I
don't
really
hear
your
voice
Ni
se
donde
estas
pregunto
porque
Nor
do
I
know
where
you
are,
I
ask
why
Se
envuelven
mis
dias
y
metas.
My
days
and
goals
are
wrapped
up.
Que
puedes
hacer
por
mi
What
can
you
do
for
me?
Solo
no
se
a
donde
ir
I
just
don't
know
where
to
go.
Mirarte
de
lejos,
tenerte
entre
To
look
at
you
from
afar,
to
have
you
among
Sueños
y
verme
perdido
sin
ti
Dreams
and
see
myself
lost
without
you.
Que
puedes
hacer
pór
mi
What
can
you
do
for
me?
Solo
no
se
a
donde
ir
I
just
don't
know
where
to
go.
Es
justo
que
entiendas
que
It's
fair
that
you
understand
that
Mires
y
sientas
que
muero
Look
and
feel
that
I
die
En
silencio
por
ti,
sin
ti.
Silently
for
you,
without
you.
Te
miro
la
piel
con
grandes
deseos
I
look
at
your
skin
with
great
desire
Y
al
solo
pensarte
mis
dias
se
abriagan
And
just
thinking
about
you
my
days
get
drunk
Y
cunado
te
tengo
muy
cerca,
no
And
when
I
have
you
very
close,
no
Puedo
evitar
que
quiera
besar
tus
I
can't
help
but
want
to
kiss
your
Labios
y
ver
y
al
amanecer
se
Lips
and
see
and
at
sunrise
it
Envuelva
una
ola
de
ti
Wrap
a
wave
of
you
Y
cuando
en
verdad
no
escucho
tu
voz
And
when
I
don't
really
hear
your
voice
Ni
se
donde
estas
pregunto
porque
Nor
do
I
know
where
you
are,
I
ask
why
Se
envuelven
mis
dias
y
metas.
My
days
and
goals
are
wrapped
up.
Que
puedes
hacer
por
mi
What
can
you
do
for
me?
Solo
no
se
a
donde
ir
I
just
don't
know
where
to
go.
Mirarte
de
lejos,
tenerte
entre
To
look
at
you
from
afar,
to
have
you
among
Sueños
y
verme
perdido
sin
ti
Dreams
and
see
myself
lost
without
you.
Que
puedes
hacer
pór
mi
What
can
you
do
for
me?
Solo
no
se
a
donde
ir
I
just
don't
know
where
to
go.
Es
justo
que
entiendas
que
It's
fair
that
you
understand
that
Mires
y
sientas
que
muero
Look
and
feel
that
I
die
En
silencio
por
ti,
sin
ti.
Silently
for
you,
without
you.
Que
puedes
hacer
por
mi
What
can
you
do
for
me?
Que
puedes
hacer
por
mi
What
can
you
do
for
me?
Yo
quiero
saber
I
want
to
know
Yo
quiero
tenerte
a
ti
I
want
to
have
you.
Que
vas
hacer
por
mi.
What
are
you
going
to
do
for
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.