Paroles et traduction Mario Pelchat - Croire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Croire
à
la
beauté
du
monde
Believe
in
the
beauty
of
the
world
En
la
bonté
des
hommes
In
the
goodness
of
humankind
Croire
à
la
vérité
profonde
Believe
in
the
profound
truth
Et
croire
que
tout
se
pardonne
And
believe
that
everything
is
forgiven
Croire
au
soleil
des
étés
Believe
in
the
sun
of
the
summers
Au
chemin
qu'il
faut
suivre
In
the
path
that
must
be
taken
Savoir
que
le
temps
nous
guérit
Know
that
time
heals
us
Et
croire
en
l'humanité
And
believe
in
humanity
Croire,
a
l'amour
perdu
Believe,
in
a
lost
love
Aux
rêves
a
un
enfant,
In
a
child's
dreams,
Que
cet
espoir
soit
de
l'automne
du
ciel
May
this
hope
be
of
autumn
from
heaven
Ou
du
printemps
Or
springtime
Y
croire
rien
qu'un
instant
Believe
in
it
just
for
a
moment
C'est
vivre
encore
It's
still
living
Croire
c'est
vivre
encore
To
believe
is
to
live
again
Croire
c'est
vivre
encore
To
believe
is
to
live
again
Croire
aux
accords
de
guitare
Believe
in
the
chords
of
a
guitar
Aux
mélodies
qui
font
rire
In
the
melodies
that
make
you
laugh
Dire
que
la
fin
Say
that
the
end
N'est
qu'un
départ
Is
only
a
departure
Pour
des
chemins
d'avenir
For
paths
of
the
future
Croire
à
la
terre
sous
nos
pieds
Believe
in
the
earth
beneath
our
feet
Lever
son
verre
a
l'amitié
Raise
your
glass
to
friendship
Rien
qu'un
jour
espérer
Just
for
one
day,
hope
Qu'on
peut
s'aimer
That
we
can
love
each
other
Sans
se
briser
Without
breaking
Oh
croire
a
l'amour
perdu
Oh
believe
in
a
lost
love
Aux
rêves
a
un
enfant,
In
a
child's
dreams,
Que
cet
espoir
soit
de
l'automne
du
ciel
May
this
hope
be
of
autumn
from
heaven
Ou
du
printemps
Or
springtime
Y
croire
rien
qu'un
instant
Believe
in
it
just
for
a
moment
C'est
vivre
encore
It's
still
living
Croire
c'est
vivre
encore
To
believe
is
to
live
again
Croire
c'est
vivre
encore
To
believe
is
to
live
again
Pour
survivre
a
mes
déchirures
To
survive
from
my
tears
J'ai
crû
a
d'autres
vies
d'ailleurs
I
believed
in
other
lives
elsewhere
Quand
la
nuit
ou
freine
mes
blessures
When
the
night
slows
down
my
wounds
Un
monde
meilleur
A
better
world
Un
monde
meilleur
A
better
world
Oh
croire
a
un
amour
perdu
Oh
believe
in
a
love
lost
Aux
rêves
a
un
enfant,
In
a
child's
dreams,
Que
cet
espoir
soit
l'automne
de
du
ciel
May
this
hope
be
autumn
from
heaven
Ou
du
printemps
Or
springtime
Y
croire
rien
qu'un
instant
Believe
in
it
just
for
a
moment
C'est
vivre
encore
It's
still
living
Croire
c'est
vivre
encore
To
believe
is
to
live
again
Croire
c'est
vivre
encore
To
believe
is
to
live
again
Croire
c'est
vivre
encore
To
believe
is
to
live
again
Croire
c'est
vivre
encore.
To
believe
is
to
live
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sylvain Michel, Sophie Marie Nault
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.