Paroles et traduction Mario Pelchat - Quand on y croit
Quand on y croit
When We Believe
Rouge,
couleur
passion
Red,
the
color
of
passion
Je
suis
le
peintre
de
tes
saisons
I
am
the
painter
of
your
seasons
Tu
es
la
toile
de
mes
toiles,
signée
de
mon
nom
You
are
the
canvas
of
my
paintings,
signed
with
my
name
Car
moi
je
crois
que
tu
es
la
femme
qui
brûle
au
fond
de
mes
yeux
Because
I
believe
you
are
the
woman
who
burns
in
the
depths
of
my
eyes
Et
je
te
vois
dans
le
mirroir
d'une
flamme
And
I
see
you
in
the
mirror
of
a
flame
J'ai
du
talent
pour
toi
I
have
talent
for
you
Toi,
tu
te
sens
reine
d'un
roi
You,
you
feel
like
a
king's
queen
C'est
un
miracle
It's
a
miracle
Mais
c'est
bien
nous
qui
somme
là
But
it's
us
who
are
here
Et
chaque
fois
And
each
time
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
It
happens
to
us
when
we
believe
Et
que
nos
mains
sont
ouvertes
And
that
our
hands
are
open
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
It
happens
to
us
when
we
believe
Et
les
jours
d'autrefois
passent
de
l'ombre
au
soleil
And
the
days
of
yesterday
pass
from
shadow
into
sun
Quand
on
y
croit
When
we
believe
Rouge,
couleur
demain
Red,
the
color
of
tomorrow
Tu
es
ma
chance
du
temps
qui
vient
You
are
my
chance
for
the
time
to
come
Tu
es
mon
dernier
rempart,
mon
premier
regard
You
are
my
last
rampart,
my
first
glance
On
est
déjà
gravés
dans
la
pierre
avec
un
couteau
de
feu
We
are
already
engraved
in
stone
with
a
knife
of
fire
Et
il
nous
reste
quelques
planètes
à
refaire
And
we
have
a
few
more
planets
left
to
remake
Ce
n'est
qu'un
jeu
d'enfant,
mais
c'est
aussi
un
jeu
de
grand
It's
just
child's
play,
but
it's
also
a
grand
game
C'est
presqu'un
rêve
qu'on
fait
chaque
jour
en
marchant
It's
almost
a
dream,
one
we
make
each
day
as
we
walk
Et
chaque
fois
And
each
time
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
It
happens
to
us
when
we
believe
Et
que
nos
mains
sont
ouvertes
And
that
our
hands
are
open
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
It
happens
to
us
when
we
believe
Et
les
jours
d'autrefois
passent
de
l'ombre
au
soleil
And
the
days
of
yesterday
pass
from
shadow
into
sun
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
It
happens
to
us
when
we
believe
Et
que
nos
mains
sont
ouvertes
And
that
our
hands
are
open
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
It
happens
to
us
when
we
believe
Et
tant
de
joies
sont
offertes
And
so
many
joys
are
offered
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
(quand
on
y
croit)
It
happens
to
us
when
we
believe
(when
we
believe)
Et
que
nos
mains
sont
ouvertes
And
that
our
hands
are
open
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
(quand
on
y
croit)
It
happens
to
us
when
we
believe
(when
we
believe)
Et
mille
joies
sont
offertes
(sont
offertes)
And
a
thousand
joys
are
offered
(are
offered)
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
(quand
on
y
croit)
It
happens
to
us
when
we
believe
(when
we
believe)
Et
que
nos
mains
sont
ouvertes
And
that
our
hands
are
open
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
It
happens
to
us
when
we
believe
Et
tant
de
joies
sont
offertes
And
so
many
joys
are
offered
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddy Marnay, Steven Tracey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.