Paroles et traduction Mario Pelchat - Reste-là
J'te
vois
farder
I
see
you
paint
Pour
être
belle
To
be
beautiful
Sur
aquarelle
On
watercolor
C'est
pas
pour
moi
It's
not
for
me
C'est
pour
un
autre
qui
vient
d'allumer
ton
corps
It's
for
another
who
has
just
turned
on
your
body
Celui
dont
tu
rêves
parce
que
le
chanteur
que
je
suis
The
one
you
dream
of
because
the
singer
that
I
am
N'a
su
te
voiler
d'or
Could
not
veil
you
with
gold
Et
te
parler
d'amour
And
talk
to
you
about
love
Mais
je
veux
me
reprendre
aujourd'hui
But
I
want
to
take
it
back
today
Vous
me
manquez
toi
et
ta
folie
I
miss
you
and
your
madness
Je
n'ai
plus
tu
vois
I
no
longer
have
you
see
Le
courage
de
refaire
ma
vie
The
courage
to
redo
my
life
Je
veux
que
mon
amour
te
protège
I
want
my
love
to
protect
you
Je
veux
que
tu
te
donnes
à
moi
toute
la
nuit
I
want
you
to
give
yourself
to
me
all
night
Qu'il
n'existe
plus
d'autre
manèges
That
there
are
no
more
rides
Qui
voudraient
t'arracher
à
ma
vie
Who
would
want
to
tear
you
away
from
my
life
Reste
reste-là
Stay,
stay
there
Quand
j'y
pense
When
I
think
about
it
Que
tu
détestes
That
you
hate
Plus
que
la
peste
More
than
plague
Tu
l'as
entendue
plus
qu'une
fois
dans
ta
vie
You've
heard
it
more
than
once
in
your
life
Tu
sais
que
mon
coeur
oscille
entre
la
vérité
You
know
that
my
heart
oscillates
between
truth
Et
mon
envie
de
chanter
And
my
desire
to
sing
Et
ça
ne
t'aide
pas
And
it
doesn't
help
you
A
te
brancher
la
réalité
To
connect
reality
Je
sais,
j'ai
trop
envie
de
te
posséder
I
know,
I
really
want
to
own
you
Ton
sourire
m'a
ensorcelé
Your
smile
bewitched
me
Je
veux
que
mon
amour
te
protège
I
want
my
love
to
protect
you
Je
veux
que
tu
te
donnes
à
moi
toute
la
nuit
I
want
you
to
give
yourself
to
me
all
night
Qu'il
n'existe
plus
d'autres
manèges
That
there
are
no
more
rides
Qui
voudraient
t'arracher
à
ma
vie
Who
would
want
to
tear
you
away
from
my
life
Reste
reste-là.
Stay,
stay
there.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Pelchat, Johnny Hagopian, Angelo Finaldi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.