Mario Pereyra y Su Banda - Carnaval Toda la Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Pereyra y Su Banda - Carnaval Toda la Vida




Carnaval Toda la Vida
Карнавал всей жизни
Por qué será que todos guardan algo
Почему все что-то скрывают,
Cosas tan duras
Вещи такие тяжёлые,
Que nadie puede decir
Что никто не может высказать.
Y van todos caminando
И все идут,
Como en una procesión
Словно в процессии,
De gente muda que no tiene corazón.
Немых людей, у которых нет сердца.
Por qué será que me gusta la noche
Почему мне нравится ночь,
Porque todo el que queda
Потому что каждый, кто остается,
Es un padre para
Для меня как отец,
Que se anima a decir todo
Который осмеливается говорить всё,
Y que te enseña a vivir
И учит тебя жить,
Lo que millones no se animan a decir.
Тем, о чем миллионы не смеют сказать.
Y se va pasando el tiempo
И время проходит,
Y que la vida se te va
И жизнь утекает,
Solo te pido que vuelvas de verdad
Я только прошу, чтобы ты вернулась по-настоящему,
Y que el silencio
И чтобы тишина,
Se convierta en carnaval.
Превратилась в карнавал.
Por qué será que te muerdes la lengua
Почему ты прикусываешь язык,
Es el miedo que se para frente a vos
Это страх стоит перед тобой.
Si te ahorca la memoria
Если тебя душит память,
No te dejes arrastrar
Не дай ей увлечь тебя.
Vamos afuera que mis amigos se van.
Пойдём наружу, мои друзья уходят.
Por qué será que te quedas adentro
Почему ты остаёшься внутри?
No quedes que acá afuera
Не оставайся, ведь здесь снаружи
Es carnaval
Карнавал,
Carnaval toda la vida
Карнавал всей жизни,
Y una noche junto a vos
И одна ночь рядом с тобой.
Si no hay galope sen nos para el corazón.
Если нет безудержного веселья, наше сердце остановится.
Y se te va pasando el tiempo
И время проходит,
Y que la vida se te va
И жизнь утекает,
Solo te pido que vuelvas de verdad
Я только прошу, чтобы ты вернулась по-настоящему,
Y que el silencio
И чтобы тишина,
Se convierta en carnaval.
Превратилась в карнавал.
Por qué será que me gusta la noche
Почему мне нравится ночь,
Porque todo el que queda
Потому что каждый, кто остается,
Es un padre para
Для меня как отец,
Que se anima a decir todo
Который осмеливается говорить всё,
Y que te enseña a vivir
И учит тебя жить,
Lo que millones no se animan a decir
Тем, о чем миллионы не смеют сказать.
Por qué será que te quedas adentro
Почему ты остаёшься внутри?
No quedes que aca afuera
Не оставайся, ведь здесь снаружи
Es carnaval
Карнавал,
Carnaval toda la vida
Карнавал всей жизни,
Y una noche junto a vos
И одна ночь рядом с тобой.
Si no hay galope se nos para el corazón.
Если нет безудержного веселья, наше сердце остановится.





Writer(s): Gabriel Fernandez Capello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.