Mario Vazquez - We Gon' Last - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Vazquez - We Gon' Last




I confess to you but I know
Я признаюсь тебе но я знаю
To be true I need you so
По правде говоря ты мне так нужна
Listen up I′m about to say
Послушай, что я сейчас скажу.
Exactly why I feel this way
Именно поэтому я так себя чувствую
Let me just collect my thoughts
Дай мне собраться с мыслями.
I never spoken so true before
Я никогда раньше не говорил так искренне.
But now I'm writing a brand new page
Но теперь я пишу совершенно новую страницу.
You′re the only request that I got in my life, girl
Ты-единственная просьба в моей жизни, девочка.
And you never get old and I never get tired, girl
И ты никогда не стареешь, и я никогда не устаю, девочка.
And I know that your friends hate (yeah)
И я знаю, что твои друзья ненавидят (да).
But I don't care what your friends say (no)
Но мне все равно, что говорят твои друзья (нет).
'Cause we are something special
Потому что мы-нечто особенное,
And before the speak on us
и прежде чем заговорить о нас
You tell your friends
Расскажи своим друзьям.
Call′em up
Позовите их наверх
Make′em understand
Заставь их понять
And if they ask
А если спросят
Let'em know
Дай им знать
Tell′em I'm your man
Скажи им, что я твой мужчина.
And what we got
И что мы имеем?
Is solid to hard to break
Она прочна и ее трудно сломать
And we′ve got it
И у нас это есть.
It's to hard to take
Это слишком трудно принять
Gonna tell everyone that you know
Расскажу всем, что ты знаешь.
We gon′ last
Мы будем последними
I can be with you
Я могу быть с тобой.
And no one else
И больше никого.
Glad to have you to myself
Рад, что ты принадлежишь мне.
When your away it's hard to breathe
Когда ты далеко мне трудно дышать
And when your hear it's hard to see
И когда ты слышишь это трудно увидеть
Can′t ya tell that we′re fortunate
Разве ты не видишь, что нам повезло?
That we found a way to click
Что мы нашли способ кликнуть
No one holds my interest like you, yeah
Никто не вызывает у меня такого интереса, как ты, да
You tell your friends
Расскажи своим друзьям.
Call'em up
Позовите их наверх
Make′em understand
Заставь их понять
And if they ask
А если спросят
Let'em know
Дай им знать
Tell′em I'm your man
Скажи им, что я твой мужчина.
And what we got
И что мы имеем?
Is solid to hard to break
Она прочна и ее трудно сломать
And we′ve got it
И у нас это есть.
It's to hard to take
Это слишком трудно принять
Gonna tell everyone that you know
Расскажу всем, что ты знаешь.
We gon' last
Мы будем последними
I don′t need to be reassured
Меня не нужно успокаивать.
′Cause I know it's in my heart
Потому что я знаю, что это в моем сердце.
That you believe I′m yours
Что ты веришь что я твоя
But I don't want nobody judging my love
Но я не хочу, чтобы кто-то осуждал мою любовь.
My sincerity, or what′s inside of me that's for you girl
Моя искренность или то, что внутри меня, это для тебя, девочка.
Oh, oh baby I need your loving
О, О, детка, мне нужна твоя любовь.
So tell them that you′ll stay right here
Так скажи им, что останешься здесь.
And that you'll never go
И что ты никогда не уйдешь.
And I know that your friends hate (yeah)
И я знаю, что твои друзья ненавидят (да).
But I don't care what your friends say (no)
Но мне все равно, что говорят твои друзья (нет).
′Cause we are something special
Потому что мы-нечто особенное .
So before they speak on us
Так что прежде чем они заговорят о нас
You tell your friends
Расскажи своим друзьям.
Call′em up
Позовите их наверх
Make'em understand
Заставь их понять
And if they ask
А если спросят
Let′em know
Дай им знать
Tell'em I′m your man
Скажи им, что я твой мужчина.
And what we got
И что мы имеем?
Is solid to hard to break
Она прочна и ее трудно сломать
And we've got it
И у нас это есть.
It′s to hard to take
Это слишком трудно принять
Gonna tell everyone that you know
Расскажу всем, что ты знаешь.
We gon' last
Мы будем последними
You tell your friends
Расскажи своим друзьям.
Call'em up
Позовите их наверх
Make′em understand
Заставь их понять
And if they ask
А если спросят
Let′em know
Дай им знать
Tell'em I′m your man
Скажи им, что я твой мужчина.
And what we got
И что мы имеем?
Is solid to hard to break
Она прочна и ее трудно сломать
And we've got it
И у нас это есть.
It′s to hard to take
Это слишком трудно принять
Gonna tell everyone that you know
Расскажу всем, что ты знаешь.
We gon' last
Мы будем последними





Writer(s): Tor Hermansen, Mikkel S Eriksen, Johnata M Austin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.