Paroles et traduction Mario Vazquez - We Supposed To Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Supposed To Be
Нам суждено быть вместе
We
supposed
to
be
Нам
суждено
быть
вместе
What
if
I
didn′t
wake
up
around
9
Что,
если
бы
я
не
проснулся
около
9
And
what
if
I
didn't
make
it
to
work
on
time
И
что,
если
бы
я
не
пришел
на
работу
вовремя
And
what
if
Craig
and
them
didn′t
need
a
ride
И
что,
если
бы
Крейгу
и
остальным
не
нужна
была
машина
Then
I
wouldn't
have
found
out
what's
going
on
tonight
Тогда
бы
я
не
узнал,
что
происходит
сегодня
вечером
What
if
you
didn′t
catch
a
man
on
3
Что,
если
бы
ты
не
села
на
третий
автобус
You′d
probably
be
here
with
them
instead
of
me
Ты
бы,
наверное,
была
сейчас
там
с
ними,
а
не
со
мной
So
lets
take
it
advantage
of
what
is
right
in
front
of
us
Так
давай
воспользуемся
тем,
что
прямо
перед
нами
Girl
it's
clear
to
me
that
you
know
Девушка,
мне
ясно,
что
ты
знаешь
We
supposed
to
be
don′t
think
it
just
happened
Нам
суждено
быть
вместе,
не
думай,
что
это
просто
случайность
We
supposed
to
be
girl
what
we
got
is
cracking
Нам
суждено
быть
вместе,
детка,
то,
что
у
нас
есть
- это
нечто
And
we
supposed
to
do
a
bunch
of
sneaking
hanging
on
the
weekend
И
нам
суждено
тайком
встречаться
по
выходным
We
supposed
to
be
(yea)
Нам
суждено
быть
вместе
(да)
Write
your
name
down
on
this
paper
Напиши
свое
имя
на
этом
листке
Promise
that
a
player
gon
hit
you
later
Обещаю,
что
позже
тебе
позвоню
Girl
you
know
we
be
on
the
phone
with
each
other
Девушка,
ты
знаешь,
мы
будем
болтать
по
телефону
друг
с
другом
Keeping
it
from
your
mother
Скрывая
это
от
твоей
мамы
We
supposed
to
be
(supposed
to
be)
Нам
суждено
быть
вместе
(суждено
быть)
What
if
my
momma
worked
the
grave
yard
shift
Что,
если
бы
моя
мама
работала
в
ночную
смену
And
what
if
I
had
to
stay
home
and
baby
sit
И
что,
если
бы
мне
пришлось
сидеть
дома
с
ребенком
What
if
I
didn't
get
up
the
nerve
to
ask
your
name
Что,
если
бы
у
меня
не
хватило
смелости
спросить
твое
имя
I
don′t
think
this
night
would
end
the
same
Не
думаю,
что
эта
ночь
закончилась
бы
так
же
But
here
we
are
alone
and
everyone
else
is
here
is
gone
Но
вот
мы
здесь
одни,
и
все
остальные
ушли
And
everything
that's
happened
cant
be
wrong
И
все,
что
произошло,
не
может
быть
неправильным
Never
saw
Никогда
не
видел
Girl
its
crazy
how
we
found
each
other
baby
Детка,
это
безумие,
как
мы
нашли
друг
друга
And
now
it′s
clear
that
we
И
теперь
ясно,
что
нам
We
supposed
to
be
don't
think
it
just
happened
(just
happened)
Нам
суждено
быть
вместе,
не
думай,
что
это
просто
случайность
(просто
случайность)
We
supposed
to
be
girl
what
we
got
is
cracking
(its
cracking)
Нам
суждено
быть
вместе,
детка,
то,
что
у
нас
есть
- это
нечто
(это
нечто)
And
we
supposed
to
do
a
bunch
of
sneaking
hanging
on
the
weekend(on
the
weekend)
И
нам
суждено
тайком
встречаться
по
выходным
(по
выходным)
We
supposed
to
be
Нам
суждено
быть
вместе
Yea
write
your
name
down
on
this
paper
(yea
yea)
Да,
напиши
свое
имя
на
этом
листке
(да,
да)
Promise
that
a
player(player)gon
hit
you
later(gon
hit
you
later)
Обещаю,
что
позже
(позже)
тебе
позвоню
(тебе
позвоню)
Girl
you
know
we
be
on
the
phone
with
each
other
Девушка,
ты
знаешь,
мы
будем
болтать
по
телефону
друг
с
другом
Keeping
it
from
your
mother
Скрывая
это
от
твоей
мамы
We
supposed
to
be
Нам
суждено
быть
вместе
We
supposed
to
be
Нам
суждено
быть
вместе
This
aint
just
no
coincidence
Это
не
просто
совпадение
No
me
and
you
being
here
aint
no
incident
То,
что
мы
с
тобой
здесь,
не
случайность
Baby
cant
you
see
what
this
gotta
be
baby
Детка,
разве
ты
не
видишь,
что
это
должно
быть,
детка
You
and
me
and
baby
we
supposed
to
be
(OOOH)
Ты
и
я,
и,
детка,
нам
суждено
быть
вместе
(ООО)
We
supposed
to
be
don't
think
it
just
happened
Нам
суждено
быть
вместе,
не
думай,
что
это
просто
случайность
We
supposed
to
be
girl
what
we
got
is
cracking
Нам
суждено
быть
вместе,
детка,
то,
что
у
нас
есть
- это
нечто
We
supposed
to
do
a
bunch
of
sneaking
hanging
on
the
weekend
Нам
суждено
тайком
встречаться
по
выходным
We
supposed
to
be
(oh)
Нам
суждено
быть
вместе
(о)
Write
your
(write
your
name)
name
down
on
this
paper
Напиши
свое
(напиши
свое
имя)
имя
на
этом
листке
(Right
here
on
this
paper)
(Прямо
здесь,
на
этом
листке)
Promise
that
a
player
gon(i
promise)hit
you
later
Обещаю,
что
позже
(я
обещаю)
тебе
позвоню
(Oooh
baby)Girl
you
know
(О,
детка)
Девушка,
ты
знаешь
We′ll
be
on
the
phone
with
each
other
Мы
будем
болтать
по
телефону
друг
с
другом
Keeping
it
from
your
mother
Скрывая
это
от
твоей
мамы
We
supposed
to
be
(supposed
to
be)
Нам
суждено
быть
вместе
(суждено
быть)
Girl
we
supposed
to
be
you
like
everything
to
me
Детка,
нам
суждено
быть
вместе,
ты
для
меня
всё
You
got
everything
I
want
У
тебя
есть
все,
чего
я
хочу
I
got
everything
you
need
У
меня
есть
все,
что
тебе
нужно
Girl
you
supposed
to
be
my
girl
baby
Детка,
тебе
суждено
быть
моей
девушкой
Girl
you
supposed
to
be
my
world
baby
Детка,
тебе
суждено
быть
моим
миром
Girl
we
supposed
to
be
you
like
everything
to
me
Детка,
нам
суждено
быть
вместе,
ты
для
меня
всё
You
got
everything
I
want
У
тебя
есть
все,
чего
я
хочу
I
got
everything
you
need
У
меня
есть
все,
что
тебе
нужно
Girl
you
supposed
to
be
my
girl
baby
Детка,
тебе
суждено
быть
моей
девушкой
Girl
you
supposed
to
be
my
world
baby
Детка,
тебе
суждено
быть
моим
миром
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mason Harvey Jay, Dixon Antonio Lamar, Thomas Damon E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.