Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adesso Con Chi Stai?
Who Are You With Now?
Adesso
con
chi
stai
Who
are
you
with
now
Le
canne
esposte
al
vento
The
reeds
swaying
in
the
wind
E
la
crema
Coppertone
And
Coppertone
Ci
baciavamo
di
nascosto
We
used
to
kiss
in
secret
Distesi
all'ombra
di
una
barca
Lying
in
the
shade
of
a
boat
I
coni
da
passeggio
The
finger-rolled
ice-cream
cones
Per
il
corso
avanti
e
indietro
For
the
course,
back
and
forth
Sorprendevamo
le
ragazze
We
surprised
the
girls
Armati
di
pistole
ad
acqua
Armed
with
water
guns
Ma
tu
adesso
con
chi
stai?
But
who
are
you
with
now?
Non
hai
ballato
più?
Don't
you
dance
anymore?
Sei
felice
davvero?
Are
you
really
happy?
Per
te
il
sesso
è
ancora
gioia
Is
sex
still
joy
for
you
Oppure
soltanto
noia?
Or
just
boredom?
Vorrei
pensare
di
più
a
me
I'd
like
to
think
more
about
me
E
almeno
per
un
po'
voglio
stare
da
solo
And
I
want
to
be
alone
for
a
little
while
at
least
Perché
di
amori
senza
gloria
Because
my
memory
is
full
È
piena
la
mia
memoria
Of
inglorious
love
affairs
Le
discussioni
a
cena
The
dinner
arguments
E
i
litigi
con
mio
padre
And
the
quarrels
with
my
father
Più
passa
il
tempo
e
più
mi
accorgo
The
more
time
passes,
the
more
I
realize
Che
in
tante
cose
gli
assomiglio
That
I
resemble
him
in
so
many
ways
Lo
stesso
sguardo
inquieto
The
same
restless
gaze
La
mia
stessa
ostinazione
My
own
stubbornness
Ed
in
più
una
grande
sete
And
in
addition
a
great
thirst
Di
libertà
di
libertà
di
libertà.
For
freedom,
for
freedom,
for
freedom.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Venuti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.