Paroles et traduction Mario Venuti - Fortuna
Nato
danzando
sul
naso
del
mondo
Born
dancing
on
the
world's
nose
Fortuna
inventa
la
bellezza
Fortune
invents
beauty
Nell'abbraccio
delle
sue
tante
famiglie
In
the
embrace
of
his
many
families
Madri
e
sorelle
che
si
curano
di
lui
Mothers
and
sisters
who
care
for
him
E
sguardi
di
sirene
And
siren's
glances
Che
riposano
negli
angoli
di
casa
sua
Resting
in
the
corners
of
his
house
Questo
ragazzo
di
quarant'anni
This
forty-year-old
boy
Ha
amato
un
uomo
e
poi
una
donna
Has
loved
a
man
and
then
a
woman
Mi
racconta
che
ha
passato
un
anno
e
mezzo
He
tells
me
that
he
spent
a
year
and
a
half
In
una
comune
nello
stato
di
Bahia
In
a
commune
in
the
state
of
Bahia
Ed
anche
se
da
tempo
è
ritornato
And
although
he
has
long
since
returned
Sarà
sempre
un
figlio
di
Iemanjà,
di
Iemanjà
He
will
always
be
a
son
of
Iemanjà,
of
Iemanjà
Dimmi
se
questa
è
o
non
è
magia
Tell
me
if
this
is
or
isn't
magic
Axé,
axé,
fortuna
a
te
Axé,
axé,
fortune
to
you
Chi
dice
che
non
è
vero
Whoever
says
it
isn't
true
Siamo
obbligati
ad
essere
felici
We
are
obliged
to
be
happy
Dimmi
se
questa
è
o
non
è
magia
Tell
me
if
this
is
or
isn't
magic
Axé,
axé,
fortuna
a
te
Axé,
axé,
fortune
to
you
Storie
di
chi
rimane
Stories
of
those
who
stay
E
chi
invece
lascia
tutto
e
se
ne
va
And
those
who
leave
everything
and
go
Qui
sono
a
riva
nella
spuma
di
un'onda
Here
I
am
on
the
shore
in
the
foam
of
a
wave
E
qui
invece
mentre
ballo
il
samba
And
here
I
am
dancing
the
samba
Certe
volte
io
vorrei
saperne
meno
Sometimes
I
wish
I
knew
less
Di
come
va
il
mondo
About
how
the
world
is
going
Ormai
non
mi
sorprende
più
By
now
I
am
no
longer
surprised
Sentire
ancora
un
soffio
di
purezza
To
feel
a
breath
of
purity
Essere
terra,
selva
vergine,
vergine
To
be
earth,
virgin
forest,
virgin
Dimmi
se
questa
è
o
non
è
magia
Tell
me
if
this
is
or
isn't
magic
Axé,
axé,
fortuna
a
te
Axé,
axé,
fortune
to
you
Chi
dice
che
non
è
vero
Whoever
says
it
isn't
true
Siamo
obbligati
ad
essere
felici
We
are
obliged
to
be
happy
Dimmi
se
questa
è
o
non
è
magia
Tell
me
if
this
is
or
isn't
magic
Axé,
axé,
fortuna
a
te
Axé,
axé,
fortune
to
you
Storie
di
chi
rimane
Stories
of
those
who
stay
E
chi
invece
lascia
tutto
e
se
ne
va
And
those
who
leave
everything
and
go
Dimmi
se
questa
è
o
non
è
magia
Tell
me
if
this
is
or
isn't
magic
Axé,
axé,
fortuna
a
te
Axé,
axé,
fortune
to
you
Chi
dice
che
non
è
vero
Whoever
says
it
isn't
true
Siamo
obbligati
ad
essere
felici
We
are
obliged
to
be
happy
Dimmi
se
questa
è
o
non
è
magia
Tell
me
if
this
is
or
isn't
magic
Axé,
axé,
fortuna
a
te
Axé,
axé,
fortune
to
you
Storie
di
chi
rimane
Stories
of
those
who
stay
E
chi
invece
lascia
tutto
e
se
ne
va
And
those
who
leave
everything
and
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Venuti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.