Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Galatea,
oggi
voglio
dire
a
tutti
che
ti
amo,
io
ti
amo
Galatea,
heute
will
ich
allen
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
ich
liebe
dich
E
non
voglio
più
nascondere
il
mio
viso,
davanti
a
te
Und
ich
will
mein
Gesicht
nicht
mehr
verstecken,
vor
dir
Galatea,
io
ti
guardo
mentre
danzi
sulle
onde,
mentre
canti
Galatea,
ich
sehe
dich,
wie
du
auf
den
Wellen
tanzt,
wie
du
singst
Tu
sei
l'unica
creatura
che
mi
sfida
e
non
mi
teme
Du
bist
die
einzige
Kreatur,
die
mich
herausfordert
und
mich
nicht
fürchtet
Mi
ferisce
il
tuo
disprezzo,
io
lo
so,
non
sono
bello
Deine
Verachtung
verletzt
mich,
ich
weiß
es,
ich
bin
nicht
schön
Ma
ti
offro
un
cuore
grande,
da
gigante
Aber
ich
biete
dir
ein
großes
Herz,
ein
riesengroßes
Posso
sempre
imparare
a
cambiare
le
rozze
maniere
Ich
kann
immer
lernen,
meine
rohen
Manieren
zu
ändern
In
modi
gentili
per
te
In
sanfte
Weisen
für
dich
E
forse
allora
tu
mi
amerai
Und
vielleicht
wirst
du
mich
dann
lieben
Galatea,
oggi
voglio
dire
a
tutti
che
ti
amo,
io
ti
amo
Galatea,
heute
will
ich
allen
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
ich
liebe
dich
E
quell'uomo
che
osa
essermi
rivale,
lo
ucciderò
Und
jenen
Mann,
der
es
wagt,
mein
Rivale
zu
sein,
den
werde
ich
töten
Io
lo
ucciderò
Ich
werde
ihn
töten
Mi
ferisce
il
tuo
disprezzo,
io
lo
so,
non
sono
bello
Deine
Verachtung
verletzt
mich,
ich
weiß
es,
ich
bin
nicht
schön
Ma
so
amare
in
modo
grande,
da
gigante
Aber
ich
weiß
groß
zu
lieben,
wie
ein
Riese
Posso
sempre
imparare
a
cambiare
le
rozze
maniere
Ich
kann
immer
lernen,
meine
rohen
Manieren
zu
ändern
In
modi
gentili
per
te
In
sanfte
Weisen
für
dich
E
forse
allora
tu
mi
amerai
Und
vielleicht
wirst
du
mich
dann
lieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Rinaldi, Mario Venuti
Album
Recidivo
date de sortie
06-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.