Mario Venuti - Il Piu' Bravo Del Reame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Venuti - Il Piu' Bravo Del Reame




Il Piu' Bravo Del Reame
Лучший в королевстве
Scusami cara se non posso curare il tuo giardino
Прости, дорогая, но я не могу ухаживать за твоим садом
Capisco poco di piante e non so dirlo con i fiori
Я мало что понимаю в растениях и не умею говорить с помощью цветов
Devo fare i conti con i miei timori.
Мне приходится считаться со своими страхами.
Ho lasciato il mio vecchio paese,
Я покинул свою старую деревню,
La gente per strada
Людей на улице,
Che con un colpo di clacson si saluta
которые приветствуют друг друга сигналом клаксона
Per venire a stare qui a Milano,
Чтобы приехать сюда, в Милан,
Terzo piano, voglio smetterla di fare poesia
Третий этаж, я хочу завязать с поэзией
Ma sia quel che sia.
Но будь что будет.
Sono un uomo qualunque, un Mario ordinario,
Я обычный человек, заурядный Марио,
Precario, un po' solitario
Нестабильный, немного одинокий,
Più giovane adesso che a vent'anni,
Сейчас я моложе, чем в двадцать лет,
Ma come quei turisti nordici
Но как те северные туристы,
Che arrivano in Italia in bicicletta,
которые едут в Италию на велосипедах,
Me la sono presa comoda,
Я никуда не спешил,
Non ho avuto fretta.
Я не торопился.
Adesso sono un Buddha che ha perso la pazienza
Теперь я Будда, который потерял терпение
E di lasciare un segno sento l'urgenza.
И чувствую настоятельную потребность оставить след.
Mi sono agghindato ma non so dove andare,
Я нарядился, но не знаю, куда пойти,
Prendo la chitarra e comincio a cantare ...
Я беру гитару и начинаю петь ...
Specchio delle mie brame
Зеркало моих желаний
Dimmi chi è il più bravo del reame?
Скажи мне, кто самый лучший в королевстве?
Ragazzi di buona famiglia
Ребята из хороших семей,
Che qui non farebbero mai un lavoro degradante,
Которые здесь никогда не стали бы выполнять унизительную работу,
Poi vanno a Londra a pulire pavimenti,
Потом едут в Лондон мыть полы,
Sembrano esserne contenti.
Кажется, они этим довольны.
Anch'io certe volte mi sento straniero
Я тоже иногда чувствую себя чужаком
Nel Belpaese, per quelle offese
В Прекрасной стране, из-за тех оскорблений,
Che si fanno a tanti per il bene di pochi,
Которые приносят многим на благо немногим,
I soliti noti che conducono i giochi,
Все те же знаменитости, которые ведут игру,
Ti puoi rassegnare tutto é mercato
Можно мириться со всем, что является рынком
Anche questo disco é un prodotto Pop
Даже этот альбом - поп-продукт
Lo puoi consumare dove ti pare, come ti pare.
Вы можете потреблять его, как и где пожелаете.
Faccio parte della generazione cresciuta con il Carosello,
Я отношусь к поколению, выросшему на "Карусели",
Mi hanno convinto che ho bisogno di questo,
Меня убедили, что мне это нужно,
Che ho bisogno di quello si accomodi alla cassa ...
Что мне нужно то, что нужно под кассу...





Writer(s): Mario Venuti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.