Mario Venuti - Il banco di Disisa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mario Venuti - Il banco di Disisa




Il banco di Disisa
The Bank of Disisa
Dicono che sull'isola
They say that on the island
Nascosto in una grotta
Hidden in a grotto
Di sicuro ci sia il banco di Disisa
There certainly is the bank of Disisa
Spiriti che si giocano a carte diamanti
Spirits that play cards, diamonds
Nelle profondità del banco di Disisa.
In the depths of the bank of Disisa.
Ricchezze indescrivibili
Indescribable riches
Tu troverai davanti a te.
You'll find before you.
Tesori inesauribili solo per te
Inexhaustible treasures just for you
Ma se di quest'oro tu non ti spoglierai
But if you don't strip yourself of this gold
Da qui non uscirai.
You won't get out of here.
Uomini che possiedono già tutto del mondo
Men who already possess everything in the world
Sulla strada vedrai come cani insaziabili.
On the road you'll see them like insatiable dogs.
Dicono di un pastore che è entrato per caso
They say of a shepherd who entered by chance
Si è vestito da re ma non è uscito più
He dressed as a king but never came out again
Ricchezze indescrivibili
Indescribable riches
Tu troverai davanti a te
You'll find before you
Tesori inesauribili solo per te
Inexhaustible treasures just for you
Ma se di quest'oro tu non ti spoglierai
But if you don't strip yourself of this gold
Da qui non uscirai.
You won't get out of here.
Tesori inesauribili solo per te
Inexhaustible treasures just for you
Ma se di quest'oro tu non ti spoglierai
But if you don't strip yourself of this gold
Da qui non uscirai.
You won't get out of here.





Writer(s): Giuseppe Rinaldi, Francesco Bianconi, Mario Venuti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.