Mario Venuti - Il pubblico sei tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Venuti - Il pubblico sei tu




Il pubblico sei tu
Ты сам себе зритель
Non mi pento mai di quello che ho già fatto
Никогда не жалею о том, что уже сделал,
Mi pento solamente di quel che non ho fatto
Жалею лишь о том, что не сделал.
(Il tuo unico pubblico sei tu, sei tu)
(Твой единственный зритель это ты, это ты.)
Il petto mi esplode di vita non vissuta
Грудь моя разрывается от не прожитой жизни,
Vita che è passata ma io non l'ho trattenuta
Жизни, что прошла мимо, а я её не удержал.
(Il tuo unico pubblico sei tu, sei tu)
(Твой единственный зритель это ты, это ты.)
Vivi, canta, ama, spera
Живи, пой, люби, надейся,
Il tuo unico pubblico sei tu, sei tu
Твой единственный зритель это ты, это ты.
Vivi, canta, ama, spera
Живи, пой, люби, надейся,
Il tuo unico pubblico sei tu, sei tu
Твой единственный зритель это ты, это ты.
Non ho mai dato retta ai richiami del destino
Я никогда не слушал зов судьбы,
Ma quando li cercavo non c'era più nessuno
Но когда я искал её, рядом уже никого не было.
Il tuo unico pubblico sei tu, sei tu
Твой единственный зритель это ты, это ты.
Vivi, canta, ama, spera
Живи, пой, люби, надейся,
Il tuo unico pubblico sei tu, sei tu
Твой единственный зритель это ты, это ты.
Dovrei far pace con gli errori
Мне бы смириться с ошибками
E con le imperfezioni
И с несовершенствами,
Che in fondo abbiamo tutti anche gli dei
Которые, в конце концов, есть у всех, даже у богов.
La cosa più difficile che si possa immaginare
Самое сложное, что только можно представить,
Riuscire a diventare ciò che sei
Это стать тем, кто ты есть.
Il pubblico sei tu
Зритель это ты.
Il pubblico sei tu
Зритель это ты.
Vivi, canta, ama, spera
Живи, пой, люби, надейся,
Il tuo unico pubblico sei tu, sei tu
Твой единственный зритель это ты, это ты.
Dovrei far pace con gli errori
Мне бы смириться с ошибками
E con le imperfezioni
И с несовершенствами,
Che in fondo abbiamo tutti anche gli dei
Которые, в конце концов, есть у всех, даже у богов.
La cosa più difficile che si possa immaginare
Самое сложное, что только можно представить,
Riuscire a diventare ciò che sei
Это стать тем, кто ты есть.
Il pubblico sei tu
Зритель это ты.
Il pubblico sei tu
Зритель это ты.





Writer(s): Giuseppe Rinaldi, Mario Venuti, Sebastiano Barbagallo, Luca Paolo Chiaravalli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.